ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

FLAGON

Heb. ashishah, (2-Sam 6:19; 1-Chr 16:3; 2:5; Hos. 3:1), meaning properly "a cake of pressed raisins." "Flagons of wine" of the Authorized Version should be, as in the Revised Version, "cakes of raisins" in all these passages. In Isa. 22:24 it is the rendering of the Hebrew _nebel_, which properly means a bottle or vessel of skin. (Comp. 1-Sam 1:24;10:3;25:18; 2-Sam 16:1, 2-Sam 16: where the same Hebrew word is used.)