詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #4191 的意思

muwth {mooth}

字根形; TWOT - 1169; 動詞

AV - die 424, dead 130, slay 1  00, death 83, surely 50, kill 31,
dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835

1) 死, 殺害, 處死某人
1a) (Qal)
1a1) 死
1a2) 死 (如刑罰), 治死
1a3) 滅絕, 消滅 (一個國家)
1a4) 未成熟而死 (因輕忽智慧的道德行為)
1b) (Polel) 殺死, 治地, 處死
1c) (Hiphil) 殺死, 治死
1d) (Hophal)
1d1) 被殺死, 被治死
1d1a) 未成熟而死

希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方

muwth {mooth} 共有 833 個出處。 這是第 541 至 560 個出處。

列 王 紀 上 19:17
將來躲避哈薛之刀的,必被耶戶所殺4191, 8686;躲避耶戶之刀的,必被以利沙所殺4191, 8686

列 王 紀 上 21:10
又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說:『你謗瀆 神和王了』;隨後就把他拉出去用石頭打4191, 8799。」

列 王 紀 上 21:13
有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他說:「拿伯謗瀆 神和王了!」眾人就把他拉到城外,用石頭打4191, 8799

列 王 紀 上 21:14
於是打發人去見耶洗別,說:「拿伯被石頭打死了4191, 8799。」

列 王 紀 上 21:15
耶洗別聽見拿伯被石頭打4191, 8799,就對亞哈說:「你起來得耶斯列人拿伯不肯為價銀給你的葡萄園吧!現在他已經死了4191, 8804。」

列 王 紀 上 21:16
亞哈聽見拿伯死了4191, 8804,就起來,下去要得耶斯列人拿伯的葡萄園。

列 王 紀 上 21:24
凡屬亞哈的人,4191, 8801在城中的必被狗吃,4191, 8801在田野的必被空中的鳥吃。』」

列 王 紀 上 22:35
那日,陣勢越戰越猛,有人扶王站在車上,抵擋亞蘭人。到晚上,王就死了4191, 8799,血從傷處流在車中。

列 王 紀 上 22:37
既死了4191, 8799,眾人將他送到撒馬利亞,就葬在那裡;

列 王 紀 下 1:4
所以耶和華如此說:『你必不下你所上的床,必定4191, 8800要死4191, 8799!』以利亞就去了。

列 王 紀 下 1:6
使者回答說:「有一個人迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他說:耶和華如此說,你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?所以你必不下所上的床,必定4191, 8800要死4191, 8799。』」

列 王 紀 下 1:16
對王說:「耶和華如此說:『你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神可以求問嗎?所以你必不下所上的床,必定4191, 8800要死4191, 8799!』」

列 王 紀 下 1:17
亞哈謝果然死了4191, 8799,正如耶和華藉以利亞所說的話。因他沒有兒子,他兄弟約蘭接續他作王,正在猶大王約沙法的兒子約蘭第二年。

列 王 紀 下 4:1
有一個先知門徒的妻哀求以利沙說:「你僕人─我丈夫死了4191, 8804,他敬畏耶和華是你所知道的。現在有債主來,要取我兩個兒子作奴僕。」

25262728293031