詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #376 的意思
沿用 0582 [或可能源自已不使用的字根, 意為 現存的]; TWOT - 83a; 陽性名詞 AV - man 1 002, men 210, one 188, husband 69, any 27, misc 143; 1639 1) 人類 1a) 男人, 男性 (相對於女人, 女性) 1b) 丈夫 1c) 人類, 人 (相對於神) 1d) 僕人 1e) 全人類 1f) 優勝者 1g) 偉人 2) 任何人 3) 每個人
希伯來詞彙 #376 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 1:24 窺探的人看見一個人376從城裡出來,就對他說:「求你將進城的路指示我們,我們必恩待你。」 士 師 記 1:25 那人將進城的路指示他們,他們就用刀擊殺了城中的居民,但將那人376和他全家放去。 士 師 記 1:26 那人376往赫人之地去,築了一座城,起名叫路斯。那城到如今還叫這名。 士 師 記 2:6 從前約書亞打發以色列百姓去的時候,他們各376歸自己的地業,佔據地土。 士 師 記 2:21 所以約書亞死的時候所剩下的各族,我必不再從他們面前趕出#376, 士 師 記 3:15 以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者,就是便雅憫人基拉的兒子以笏;他376是左手便利的。以色列人託他送禮物給摩押王伊磯倫。 士 師 記 3:17 他將禮物獻給摩押王伊磯倫(原來伊磯倫#376極其肥胖); 士 師 記 3:28 對他們說:「你們隨我來,因為耶和華已經把你們的仇敵摩押人交在你們手中。」於是他們跟著他下去,把守約旦河的渡口,不容摩押一人376過去。 士 師 記 3:29 那時擊殺了摩押人376約有一萬,都是強壯的勇士376,沒有一人376逃脫。 士 師 記 3:31 以笏之後,有亞拿的兒子珊迦,他用趕牛的棍子打死六百非利士人376。他也救了以色列人。 士 師 記 4:6 他打發人從拿弗他利的基低斯將亞比挪菴的兒子巴拉召了來,對他說:「耶和華─以色列的 神吩咐你說:『你率領一萬#376拿弗他利和西布倫人上他泊山去。 士 師 記 4:10 巴拉就招聚西布倫人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一萬人376。底波拉也同他上去。 士 師 記 4:14 底波拉對巴拉說:「你起來,今日就是耶和華將西西拉交在你手的日子。耶和華豈不在你前頭行嗎?」於是巴拉下了他泊山,跟隨他有一萬人376。 士 師 記 4:20 西西拉又對雅億說:「請你站在帳棚門口,若有人376來問你說:『有人376在這裡沒有?』你就說:『沒有。』」 士 師 記 4:22 巴拉追趕西西拉的時候,雅億出來迎接他說:「來吧,我將你所尋找的人376給你看。」他就進入帳棚,看見西西拉已經死了,倒在地上,橛子還在他鬢中。 士 師 記 6:8 耶和華就差遣#376先知到以色列人那裡,對他們說:「耶和華─以色列的 神如此說:『我曾領你們從埃及上來,出了為奴之家, 士 師 記 6:16 耶和華對他說:「我與你同在,你就必擊打米甸人,如擊打一人9003, 376一樣。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|