詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #7971 的意思

shalach {shaw-lakh'}

字根型; TWOT - 2394; 動詞

AV - send 566, go 73, (send, put,...) forth 54, send away 48, lay 14,
send out 12, put 10, put away 7, cast out 7, stretch out 5,
cast 5, set 5, put out 4, depart 4, soweth 3, loose 3, misc 22; 847

1) 打發, 送走, 放走, 伸
1a) (Qal)
1a1) 打發 (主詞是人)
1a2) 打發 (主詞是神)
1a3) 伸展 (手)
1a4) 放任 (#詩 50:19|)
1b) (Niphal) 被送往 (#斯 3:13|)
1c) (Piel)
1c1) 遣散, 送走, 解散, 驅逐
1c2) 送出去, 趕出去, 交給
1c3) 放走, 使自由
1c4) 發出 (芽)
1c5) 射 (箭)
1d) (Pual) 被送, 被休, 被驅使
1e) (Hiphil) 打發

希伯來詞彙 #7971 在聖經原文中出現的地方

shalach {shaw-lakh'} 共有 853 個出處。 這是第 621 至 640 個出處。

詩 篇 43:3
求你發出7971, 8798你的亮光和真實,好引導我,帶我到你的聖山,到你的居所!

詩 篇 44:2
你曾用手趕出外邦人,卻栽培了我們列祖;你苦待列邦,卻叫我們列祖發達7971, 8762

詩 篇 50:19
你口任說7971, 8804惡言;你舌編造詭詐。

詩 篇 55:20
他背了約,7971, 8804手攻擊與他和好的人。

詩 篇 57:3
那要吞我的人辱罵我的時候, 神從天上必施7971, 8799恩救我,也必向我發出7971, 8799慈愛和誠實。

詩 篇 59:1
(掃羅打發9002, 7971, 8800人窺探大衛的房屋,要殺他。那時,大衛作這金詩,交與伶長。調用休要毀壞。)我的 神啊,求你救我脫離仇敵,把我安置在高處,得脫那些起來攻擊我的人。

詩 篇 74:7
他們用7971, 8765火焚燒你的聖所,褻瀆你名的居所,拆毀到地。

詩 篇 78:25
各人(或譯:人)吃大能者的食物;他賜下7971, 8804糧食,使他們飽足。

詩 篇 78:45
他叫7971, 8762蒼蠅成群落在他們當中,嘬盡他們,又叫青蛙滅了他們,

詩 篇 78:49
他使7971, 8762猛烈的怒氣和忿怒、惱恨、苦難成了一群降災的使者,臨到他們。

詩 篇 80:11
它發出7971, 8762枝子,長到大海,發出蔓子,延到大河。

詩 篇 81:12
我便任憑他們7971, 8762心裡剛硬,隨自己的計謀而行。

詩 篇 104:10
耶和華使7971, 8764泉源湧在山谷,流在山間,

詩 篇 104:30
你發出7971, 8762你的靈,牠們便受造;你使地面更換為新。

詩 篇 105:17
在他們以先打發7971, 8804一個人去─約瑟被賣為奴僕。

詩 篇 105:20
打發7971, 8804人把他解開,就是治理眾民的,把他釋放,

詩 篇 105:26
他打發7971, 8804他的僕人摩西和他所揀選的亞倫,

詩 篇 105:28
他命7971, 8804黑暗,就有黑暗;沒有違背他話的。

詩 篇 106:15
他將他們所求的賜給他們,卻使7971, 8762他們的心靈軟弱。

29303132333435