詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #1696 的意思

dabar {daw-bar'}

字根型; TWOT - 399; 動詞

AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20,
pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143

1) 說話
1a) (Qal) 說話
1b) (Niphal) 彼此談論, 說話
1c) (Piel)
1c1) 講論
1c2) 應許 (與其他字合用)
1d) (Pual) 被講論 (#詩87:3;歌8:8|)
1e) (Hithpael) 講說
1f) (Hiphil) 引領使之逃走, 制服之意 (#詩18:47,47:3|)

希伯來詞彙 #1696 在聖經原文中出現的地方

dabar {daw-bar'} 共有 1145 個出處。 這是第 561 至 580 個出處。

列 王 紀 上 1:22
拔示巴還與王說話1696, 8764的時候,先知拿單也進來了。

列 王 紀 上 1:42
他正說話1696, 8764的時候,祭司亞比亞他的兒子約拿單來了。亞多尼雅對他說:「進來吧!你是個忠義的人,必是報好信息。」

列 王 紀 上 2:4
耶和華必成就向我所應許1696, 8765的話說:『你的子孫若謹慎自己的行為,盡心盡意誠誠實實地行在我面前,就不斷人坐以色列的國位。』

列 王 紀 上 2:14
又說:「我有話對你說。」拔示巴說:「你說吧1696, 8761。」

列 王 紀 上 2:16
現在我有一件事求你,望你不要推辭。」拔示巴說:「你說1696, 8761吧。」

列 王 紀 上 2:18
拔示巴說:「好,我必為你對王提說1696, 8762。」

列 王 紀 上 2:19
於是,拔示巴去見所羅門王,要為亞多尼雅提說9001, 1696, 8763;王起來迎接,向他下拜,就坐在位上,吩咐人為王母設一座位,他便坐在王的右邊。

列 王 紀 上 2:23
所羅門王就指著耶和華起誓說:「亞多尼雅#1696這話是自己送命,不然,願 神重重地降罰與我。

列 王 紀 上 2:24
耶和華堅立我,使我坐在父親大衛的位上,照著所應許1696, 8765的話為我建立家室;現在我指著永生的耶和華起誓,亞多尼雅今日必被治死。」

列 王 紀 上 2:27
所羅門就革除亞比亞他,不許他作耶和華的祭司。這樣,便應驗耶和華在示羅論以利家所1696, 8765的話。

列 王 紀 上 2:30
比拿雅來到耶和華的帳幕,對約押說:「王吩咐說,你出來吧!」他說:「我不出去,我要死在這裡。」比拿雅就去回覆王,說約押如此#1696如此回答我。

列 王 紀 上 2:31
王說:「你可以照著他的話1696, 8765行,殺死他,將他葬埋,好叫約押流無辜人血的罪不歸我和我的父家了。

列 王 紀 上 2:38
示每對王說:「這話甚好!我主我王怎樣1696, 8765,僕人必怎樣行。」於是示每多日住在耶路撒冷。

列 王 紀 上 3:22
那婦人說:「不然,活孩子是我的,死孩子是你的。」這婦人說:「不然,死孩子是你的,活孩子是我的。」他們在王面前如此爭論1696, 8762

列 王 紀 上 4:32
他作1696, 8762箴言三千句,詩歌一千零五首。

列 王 紀 上 4:33
他講1696, 8762論草木,自黎巴嫩的香柏樹直到牆上長的牛膝草,又講1696, 8762論飛禽走獸、昆蟲水族。

列 王 紀 上 5:5
我定意要為耶和華─我 神的名建殿,是照耶和華應許1696, 8765我父親大衛的話說:『我必使你兒子接續你坐你的位,他必為我的名建殿。』

列 王 紀 上 5:12
耶和華照著所應許1696, 8765的賜智慧給所羅門。希蘭與所羅門和好,彼此立約。

列 王 紀 上 6:12
「論到你所建的這殿,你若遵行我的律例,謹守我的典章,遵從我的一切誡命,我必向你應驗我所應許1696, 8765你父親大衛的話。

26272829303132