詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #4480 的意思

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型)

{min-nay'} (#賽 30:11|)

源自  04482; TWOT - 1212,1213e

AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25

介系詞
1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於
1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊
1b) 出自
1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出)
1b2) (表明某物的原料)
1b3) (表明起源)
1c) 出自, 有些, 從 (表示部分)
1d) 從, 自從, 以後 (表時間)
1e) 比, 多於 (用於比較)
1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是
1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較)
1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用)
連接詞
2) 那個

希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型) 共有 7489 個出處。 這是第 5581 至 5600 個出處。

以 賽 亞 書 11:11
當那日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述4480, 804埃及4480, 4714巴忒羅4480, 6624古實4480, 3568以攔4480, 5867示拿4480, 8152哈馬4480, 2574,並眾海4480, 339所剩下的。

以 賽 亞 書 11:12
他必向列國豎立大旗,招回以色列被趕散的人,又從地的四4480, 702方聚集分散的猶大人。

以 賽 亞 書 11:16
為主餘剩的百姓,就是從亞述4480, 804剩下回來的,必有一條大道,如當日以色列從埃及4480, 776上來一樣。

以 賽 亞 書 12:3
所以,你們必從救恩的泉源4480, 4599歡然取水。

以 賽 亞 書 12:5
你們要向耶和華唱歌,因他所行的甚是美好;但願這事普傳4480, 3045, 8716, 8675, 3045, 8794天下。

以 賽 亞 書 13:5
他們從遠4480, 776來,從天4480, 7097來,就是耶和華並他惱恨的兵器要毀滅這全地。

以 賽 亞 書 13:6
你們要哀號,因為耶和華的日子臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者4480, 7706來到。

以 賽 亞 書 13:9
耶和華的日子臨到,必有殘忍、忿恨、烈怒,使這地荒涼,從其中4480除滅罪人。

以 賽 亞 書 13:12
我必使人比精金4480, 6337還少,使人比俄斐純金4480, 3800更少。

以 賽 亞 書 13:13
我─萬軍之耶和華在忿恨中發烈怒的日子,必使天震動,使地搖撼,離其本位4480, 4725

以 賽 亞 書 14:3
當耶和華使你脫離愁苦4480, 6090煩惱4480, 72674480人勉強你做的苦工,得享安息的日子,

277278279280281282283