詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #4480 的意思

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型)

{min-nay'} (#賽 30:11|)

源自  04482; TWOT - 1212,1213e

AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25

介系詞
1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於
1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊
1b) 出自
1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出)
1b2) (表明某物的原料)
1b3) (表明起源)
1c) 出自, 有些, 從 (表示部分)
1d) 從, 自從, 以後 (表時間)
1e) 比, 多於 (用於比較)
1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是
1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較)
1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用)
連接詞
2) 那個

希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型) 共有 7489 個出處。 這是第 561 至 580 個出處。

出 埃 及 記 12:46
應當在一個房子裡吃;不可把一點44804480房子裡帶到外頭去。羊羔的骨頭一根也不可折斷。

出 埃 及 記 12:51
正當那日,耶和華將以色列人按著他們的軍隊,從埃及4480, 776領出來。

出 埃 及 記 13:3
摩西對百姓說:「你們要記念從埃及4480, 4714為奴之家4480, 1004出來的這日,因為耶和華用大能的手將你們從這地方4480, 2088領出來。有酵的餅都不可吃。

出 埃 及 記 13:8
當那日,你要告訴你的兒子說:『這是因耶和華在我出埃及4480, 4714的時候為我所行的事。

出 埃 及 記 13:9
這要在你手上作記號,在你額上作紀念,使耶和華的律法常在你口中,因為耶和華曾用大能的手將你從埃及4480, 4714領出來。

出 埃 及 記 13:10
所以你每4480, 3117年要按著日期守這例。』」

出 埃 及 記 13:14
日後,你的兒子問你說:『這是甚麼意思?』你就說:『耶和華用大能的手將我們從埃及4480, 4714為奴之家4480, 1004領出來。

出 埃 及 記 13:15
那時法老幾乎不容我們去,耶和華就把埃及地所有頭生的,無論是#4480人是牲畜,都殺了。因此,我把一切頭生的公牲畜獻給耶和華為祭,但將頭生的兒子都贖出來。

出 埃 及 記 13:16
這要在你手上作記號,在你額上作經文,因為耶和華用大能的手將我們從埃及4480, 4714領出來。』」

出 埃 及 記 13:18
所以 神領百姓繞道而行,走紅海曠野的路。以色列人出埃及4480, 776,都帶著兵器上去。

出 埃 及 記 13:19
摩西把約瑟的骸骨一同帶去;因為約瑟曾叫以色列人嚴嚴地起誓,對他們說:「 神必眷顧你們,你們要把我的骸骨從這裡4480, 2088一同帶上去。」

出 埃 及 記 13:20
他們從疏割4480, 5523起行,在曠野邊的以倘安營。

出 埃 及 記 14:5
有人告訴埃及王說:「百姓逃跑。」法老和他的臣僕就向百姓變心,說:「我們容以色列人去,不再服事我們4480, 5647, 8800,這做的是甚麼事呢?」

出 埃 及 記 14:11
他們對摩西說:「難道4480, 1097在埃及沒有墳地,你把我們帶來死在曠野麼?你為甚麼這樣待我們,將我們從埃及4480, 4714領出來呢?

出 埃 及 記 14:12
我們在埃及豈沒有對你說過,不要攪擾我們4480,容我們服事埃及人嗎?因為服事埃及人比死4480, 4191, 8800在曠野還好。」

26272829303132