詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #5445 的意思

cabal {saw-bal'}

字根型; TWOT - 1458; 動詞

欽定本 - carry 4, bear 3, labour 1, burden 1; 9

1) 負重荷
1a) (Qal) 負重荷
1b) (Pual) 裝滿 (分詞)
1c) (Hithpael) 拖著沉重的腳走 (#傳12:5|)

希伯來詞彙 #5445 在聖經原文中出現的地方

cabal {saw-bal'} 共有 9 個出處。 這是第 1 至 9 個出處。

創 世 記 49:15
他以安靜為佳,以肥地為美,便低肩背重9001, 5445, 8800,成為服苦的僕人。

詩 篇 144:14
我們的牛馱著滿馱5445, 8794,沒有人闖進來搶奪,也沒有人出去爭戰;我們的街市上也沒有哭號的聲音。

傳 道 書 12:5
人怕高處,路上有驚慌,杏樹開花,蚱蜢成為重擔5445, 8691,人所願的也都廢掉;因為人歸他永遠的家,弔喪的在街上往來。

以 賽 亞 書 46:4
直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷搋5445, 8799。我已造作,也必保抱;我必懷抱5445, 8799,也必拯救。

以 賽 亞 書 46:7
他們將神像抬起5445, 8799,扛在肩上,安置在定處,他就站立,不離本位;人呼求他,他不能答應,也不能救人脫離患難。

以 賽 亞 書 53:4
他誠然擔當我們的憂患,背負5445, 8804我們的痛苦;我們卻以為他受責罰,被 神擊打苦待了。

以 賽 亞 書 53:11
他必看見自己勞苦的功效,便心滿意足。有許多人因認識我的義僕得稱為義;並且他要擔當5445, 8799他們的罪孽。

耶 利 米 哀 歌 5:7
我們列祖犯罪,而今不在了;我們擔當5445, 8804他們的罪孽。