詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #8478 的意思

tachath {takh'-ath}

來源同  08430; TWOT - 25  04;陽性名詞

AV - instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place; 24

1)下面, 下方, 取代, 由於, 因為, 為..緣故, 平坦(#書 6:5|), 到, 有..原因, 由於
陽性名詞
1a)下面
受格的副詞
1b) 在...之下
介系詞
1c) 在...之下
1c1) 在腳下 (慣用語)
1c2) 甘甜(#歌 4:11), 征服, 女人, 負重或壓迫下 (比喻用法)
1c3) 於征服或佔領
1d) 某人所處之下
1d1) 在某人的位子, 某人所處之地 (慣用語, 接反身代名詞)
1d2)取代, 代替 (有轉讓的意思)
1d3)取代, 交換 (用於事情的互換)
連接詞
1e)替代 , 替
1f)由此之故, 由於
複合字
1g)在某範圍內, 之下, 其中 (於行動動詞之後)
1h) 從下面, 從下方, 從手下, 從其位, 在下, 在之下

希伯來詞彙 #8478 在聖經原文中出現的地方

tachath {takh'-ath} 共有 502 個出處。 這是第 341 至 360 個出處。

詩 篇 18:9
他又使天下垂,親自降臨,有黑雲在他腳8478

詩 篇 18:36
你使我腳下8478的地步寬闊;我的腳未曾滑跌。

詩 篇 18:38
我要打傷他們,使他們不能起來;他們必倒在我的腳8478

詩 篇 18:39
因為你曾以力量束我的腰,使我能爭戰;你也使那起來攻擊我的都服在我以下8478

詩 篇 18:47
這位 神,就是那為我伸冤、使眾民服在我以下8478的。

詩 篇 35:12
他們向我以惡報善#8478,使我的靈魂孤苦。

詩 篇 38:20
以惡報善#8478的與我作對,8478我是追求良善。

詩 篇 45:5
你的箭鋒快,射中王敵之心;萬民仆倒在你以下8478

詩 篇 45:16
你的子孫要接續8478你的列祖;你要立他們在全地作王。

詩 篇 47:3
他叫萬民服在我們以下8478,又叫列邦服在我們腳8478

詩 篇 66:17
我曾用#8478口求告他;我的舌頭也稱他為高。

詩 篇 91:4
他必用自己的翎毛遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下8478;他的誠實是大小的盾牌。

詩 篇 106:42
他們的仇敵也欺壓他們,他們就伏在敵人手8478

詩 篇 109:4
他們與我為敵以報8478我愛,但我專心祈禱。

詩 篇 109:5
他們向我以惡報#8478善,以恨8478愛。

詩 篇 140:3
他們使舌頭尖利如蛇,嘴8478有虺蛇的毒氣。(細拉)

詩 篇 144:2
他是我慈愛的主,我的山寨,我的高臺,我的救主,我的盾牌,是我所投靠的;他使我的百姓服在我以下8478

15161718192021