詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #376 的意思

'iysh {eesh}

沿用  0582 [或可能源自已不使用的字根, 意為
現存的]; TWOT - 83a; 陽性名詞

AV - man 1  002, men 210, one 188, husband 69, any 27, misc 143; 1639

1) 人類
1a) 男人, 男性 (相對於女人, 女性)
1b) 丈夫
1c) 人類, 人 (相對於神)
1d) 僕人
1e) 全人類
1f) 優勝者
1g) 偉人
2) 任何人
3) 每個人

希伯來詞彙 #376 在聖經原文中出現的地方

'iysh {eesh} 共有 1661 個出處。 這是第 541 至 560 個出處。

士 師 記 8:22
以色列376對基甸說:「你既救我們脫離米甸人的手,願你和你的兒孫管理我們。」

士 師 記 8:24
基甸又對他們說:「我有一件事求你們:請你們各人376將所奪的耳環給我。」〔原來仇敵是以實瑪利人,都是戴金耳環的。)

士 師 記 8:25
他們說:「我們情願給你。」就鋪開一件外衣,各人376將所奪的耳環丟在其上。

士 師 記 9:2
「請你們問示劍的眾人說,是耶路巴力的眾子七十376都管理你們好呢?還是一376管理你們好呢?你們又要記念我是你們的骨肉。」

士 師 記 9:5
他往俄弗拉到他父親的家,將他弟兄、耶路巴力的眾子七十376都殺在一塊磐石上;只剩下耶路巴力的小兒子約坦,因為他躲藏了。

士 師 記 9:18
你們如今起來攻擊我的父家,將他眾子七十376殺在一塊磐石上,又立他婢女所生的兒子亞比米勒為示劍人的王;他原是你們的弟兄。

士 師 記 9:49
眾人就376砍一枝,跟隨亞比米勒,把樹枝堆在衛所的四圍,放火燒了衛所,以致示劍樓的人都死了,376女約有一千。

士 師 記 9:55
以色列376見亞比米勒死了,便各376回自己的地方去了。

士 師 記 10:1
亞比米勒以後,有以薩迦376朵多的孫子、普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人。他住在以法蓮山地的沙密。

士 師 記 10:18
基列的民和眾首領彼此376, 413, 7453商議說:「誰#376能先去攻打亞捫人,誰必作基列一切居民的領袖。」

士 師 記 11:39
兩月已滿,他回到父親那裡,父親就照所許的願向他行了。女兒終身沒有親近男子376

士 師 記 12:1
以法蓮376聚集,到了北方,對耶弗他說:「你去與亞捫人爭戰,為甚麼沒有招我們同去呢?我們必用火燒你和你的房屋。」

士 師 記 12:2
耶弗他對他們說:「我和我的民與亞捫人大大爭戰376, 7379;我招你們來,你們竟沒有來救我脫離他們的手。

士 師 記 13:2
那時,有一個瑣拉376,是屬但族的,名叫瑪挪亞。他的妻不懷孕,不生育。

士 師 記 13:6
婦人就回去對丈夫9001, 376說:「有一個神376到我面前來,他的相貌如 神使者的相貌,甚是可畏。我沒有問他從哪裡來,他也沒有將他的名告訴我,

25262728293031