詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #7971 的意思

shalach {shaw-lakh'}

字根型; TWOT - 2394; 動詞

AV - send 566, go 73, (send, put,...) forth 54, send away 48, lay 14,
send out 12, put 10, put away 7, cast out 7, stretch out 5,
cast 5, set 5, put out 4, depart 4, soweth 3, loose 3, misc 22; 847

1) 打發, 送走, 放走, 伸
1a) (Qal)
1a1) 打發 (主詞是人)
1a2) 打發 (主詞是神)
1a3) 伸展 (手)
1a4) 放任 (#詩 50:19|)
1b) (Niphal) 被送往 (#斯 3:13|)
1c) (Piel)
1c1) 遣散, 送走, 解散, 驅逐
1c2) 送出去, 趕出去, 交給
1c3) 放走, 使自由
1c4) 發出 (芽)
1c5) 射 (箭)
1d) (Pual) 被送, 被休, 被驅使
1e) (Hiphil) 打發

希伯來詞彙 #7971 在聖經原文中出現的地方

shalach {shaw-lakh'} 共有 853 個出處。 這是第 481 至 500 個出處。

列 王 紀 下 10:7
信一到,他們就把王的七十個兒子殺了,將首級裝在筐裡,7971, 8799到在耶斯列的耶戶那裡。

列 王 紀 下 10:21
耶戶7971, 8799人走遍以色列地;凡拜巴力的人都來齊了,沒有一個不來的。他們進了巴力廟,巴力廟中從前邊直到後邊都滿了人。

列 王 紀 下 11:4
第七年,耶何耶大打發人7971, 8804叫迦利人【或作親兵】和護衛兵的眾百夫長來,領他們進了耶和華的殿,與他們立約,使他們在耶和華殿裡起誓,又將王的兒子指給他們看,

列 王 紀 下 12:18
猶大王約阿施將他列祖猶大王約沙法、約蘭、亞哈謝所分別為聖的物和自己所分別為聖的物,並耶和華殿與王宮府庫裡所有的金子都送7971, 8799給亞蘭王哈薛;哈薛就不上耶路撒冷來了。

列 王 紀 下 14:8
那時,亞瑪謝差遣7971, 8804使者去見耶戶的孫子約哈斯的兒子以色列王約阿施,說:「你來,我們二人相見於戰場。」

列 王 紀 下 14:9
以色列王約阿施差遣7971, 8799使者去見猶大王亞瑪謝,說:「黎巴嫩的蒺藜差遣7971, 8804使者去見黎巴嫩的香柏樹,說:將你的女兒給我兒子為妻。後來黎巴嫩有一個野獸經過,把蒺藜踐踏了。

列 王 紀 下 14:19
耶路撒冷有人背叛亞瑪謝,他就逃到拉吉;叛黨卻打發7971, 8799人到拉吉將他殺了。

列 王 紀 下 15:37
在那些日子,耶和華才#7971使亞蘭王利汛和利瑪利的兒子比加去攻擊猶大。

列 王 紀 下 16:7
亞哈斯差遣7971, 8799使者去見亞述王提革拉毗列色,說:「我是你的僕人、你的兒子。現在亞蘭王和以色列王攻擊我,求你來救我脫離他們的手。」

列 王 紀 下 16:8
亞哈斯將耶和華殿裡和王宮府庫裡所有的金銀都送給7971, 8799亞述王為禮物。

列 王 紀 下 16:10
亞哈斯王上大馬士革去迎接亞述王提革拉毗列色,在大馬士革看見一座壇,就照壇的規模樣式作法畫了圖樣,7971, 8799到祭司烏利亞那裡。

列 王 紀 下 16:11
祭司烏利亞照著亞哈斯王從大馬士革送來7971, 8804的圖樣,在亞哈斯王沒有從大馬士革回來之先,建築一座壇。

列 王 紀 下 17:4
何細亞背叛,7971, 8804人去見埃及王梭,不照往年所行的與亞述王進貢。亞述王知道了,就把他鎖禁,囚在監裡。

列 王 紀 下 17:13
但耶和華藉眾先知、先見勸戒以色列人和猶大人說:「當離開你們的惡行,謹守我的誡命律例,遵行我吩咐你們列祖,並藉我僕人眾先知所7971, 8804給你們的律法。」

列 王 紀 下 17:25
他們才住那裡的時候,不敬畏耶和華,所以耶和華7971, 8762獅子進入他們中間,咬死了些人。

列 王 紀 下 17:26
有人告訴亞述王說:「你所遷移安置在撒馬利亞各城的那些民,不知道那地之神的規矩,所以那神7971, 8762獅子進入他們中間,咬死他們。」

列 王 紀 下 18:14
猶大王希西家7971, 8799人往拉吉去見亞述王,說:「我有罪了,求你離開我;凡你罰我的,我必承當。」於是亞述王罰猶大王希西家銀子三百他連得,金子三十他連得。

列 王 紀 下 18:17
亞述王從拉吉差遣7971, 8799他珥探、拉伯撒利,和拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裡去。他們上到耶路撒冷,就站在上池的水溝旁,在漂布地的大路上。

列 王 紀 下 18:27
拉伯沙基說:「我主差遣我7971, 8804來,豈是單對你和你的主說這些話嗎?不也是對這些坐在城上、要與你們一同吃自己糞、喝自己尿的人說嗎?」

22232425262728