詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 201 至 220 個出處。

創 世 記 12:8
從那裡他又遷到伯特利9001, 1008東邊的山,支搭帳棚;西邊是伯特利,東邊是艾。他在那裡又為耶和華9001, 3068築了一座壇,求告耶和華的名。

創 世 記 12:10
那地遭遇饑荒。因饑荒甚大,亞伯蘭就下埃及去,要在那裡暫居9001, 1481, 8800

創 世 記 12:11
將近#9001埃及,就對他妻子撒萊說:「我知道你是容貌俊美的婦人。

創 世 記 12:13
求你說,你是我的妹子,#9001#9001#9001#9001使我9001因你得平安,我的命也因你存活。」

創 世 記 12:16
法老因這婦人就厚待亞伯蘭9001, 87,亞伯蘭#9001得了許多牛、羊、駱駝、公驢、母驢、僕婢。

創 世 記 12:18
法老就召了亞伯蘭9001, 87來,說:「你這向我9001作的是甚麼事呢?為甚麼9001, 4100沒有告訴9001他是你的妻子?

創 世 記 12:19
為甚麼9001, 4100說他是你的妹子,以致我把他取來要作我的9001妻子9001, 802?現在你的妻子在這裡,可以帶他走吧。」

創 世 記 12:20
於是法老吩咐人將亞伯蘭和他妻子,並9001所有的都送走了。

創 世 記 13:1
亞伯蘭帶著他的妻子與羅得,並一切所有的834, 9001,都從埃及上南地去。

891011121314