詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 7781 至 7800 個出處。

撒 母 耳 記 上 18:17
掃羅對大衛說:「我將大女兒米拉給9001為妻9001, 802,只要你為我9001奮勇9001, 1121, 2428,為耶和華爭戰。」掃羅心裡說:「我不好親手害他,要藉非利士人的手害他。」

撒 母 耳 記 上 18:18
大衛對掃羅說:「我是誰,我是甚麼出身,我父家在以色列中是何等的家,豈敢作王的9001, 4428女婿呢?」

撒 母 耳 記 上 18:19
掃羅的女兒米拉到了當給大衛9001, 1732的時候,掃羅卻給了米何拉人亞得列9001, 5741為妻9001, 802

撒 母 耳 記 上 18:20
掃羅的次女米甲愛大衛。有人告訴掃羅9001, 7586,掃羅就喜悅。

撒 母 耳 記 上 18:21
掃羅心裡說:「我將這女兒給大衛9001,作他的9001網羅9001, 4170,好藉非利士人的手害他。」所以掃羅對大衛說:「你今日可以第二次作我的女婿。」

撒 母 耳 記 上 18:22
掃羅吩咐臣僕說:「你們暗中對大衛9001, 559, 8800:『王喜悅你,王的臣僕也都喜愛你,所以你當作王的女婿。』」

撒 母 耳 記 上 18:24
掃羅的臣僕回奏#90019001, 559, 8800,大衛所說的如此如此。

撒 母 耳 記 上 18:25
掃羅說:「你們要對大衛9001, 1732這樣說:『王9001, 4428不要甚麼聘禮,只要一百非利士人的陽皮,好在王的仇敵身上報仇9001, 5358, 8736。』」掃羅的意思要使大衛9001, 5307, 8687在非利士人的手裡。

撒 母 耳 記 上 18:26
掃羅的臣僕將這話告訴大衛9001, 1732,大衛就歡喜作王的女婿9001, 2859, 8692。日期還沒有到,

387388389390391392393