詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 11061 至 11080 個出處。

歷 代 志 上 25:24
第十9001, 7651是約施比加沙9001, 3436;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 25:25
第十9001, 8083是哈拿尼9001, 2607;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 25:26
第十9001, 8672是瑪羅提9001, 4413;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 25:27
第二十9001, 6242是以利亞他9001, 448;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 25:28
第二十9001, 259是何提9001, 1956;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 25:29
第二十9001, 8147是基大利提9001, 1437;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 25:30
第二十9001, 7969是瑪哈秀9001, 4238;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 25:31
第二十9001, 702是羅幔提•以謝9001, 7320;他和他兒子並弟兄共十二人。

歷 代 志 上 26:1
守門的9001, 7778班次9001, 4256記在下面:可拉族9001, 7145亞薩的子孫中,有可利的兒子米施利米雅。

歷 代 志 上 26:2
米施利米雅9001, 4920的長子是撒迦利亞,次子是耶疊,三子是西巴第雅,四子是耶提聶,

551552553554555556557