詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #376 的意思

'iysh {eesh}

沿用  0582 [或可能源自已不使用的字根, 意為
現存的]; TWOT - 83a; 陽性名詞

AV - man 1  002, men 210, one 188, husband 69, any 27, misc 143; 1639

1) 人類
1a) 男人, 男性 (相對於女人, 女性)
1b) 丈夫
1c) 人類, 人 (相對於神)
1d) 僕人
1e) 全人類
1f) 優勝者
1g) 偉人
2) 任何人
3) 每個人

希伯來詞彙 #376 在聖經原文中出現的地方

'iysh {eesh} 共有 1661 個出處。 這是第 981 至 1000 個出處。

列 王 紀 上 20:39
王從那裡經過,他向王呼叫說:「僕人在陣上的時候,有人376帶了一個人376來,對我說:『你看守這376,若把他失了,你的性命必代替他的性命;不然,你必交出一他連得銀子來。』

列 王 紀 上 20:42
他對王說:「耶和華如此說:『因你將我定要滅絕的人376放去,你的命就必代替他的命,你的民也必代替他的民。』」

列 王 紀 上 22:6
於是以色列王招聚先知,約有四百376,問他們說:「我上去攻取基列的拉末可以不可以?」他們說:「可以上去,因為主必將那城交在王的手裡。」

列 王 紀 上 22:8
以色列王對約沙法說:「還有一個376,是音拉的兒子米該雅,我們可以託他求問耶和華。只是我恨他;因為他指著我所說的預言,不說吉語,單說凶言。」約沙法說:「王不必這樣說。」

列 王 紀 上 22:10
以色列王和猶大王約沙法在撒馬利亞城門前的空場上,376穿朝服,坐在位上,所有的先知都在他們面前說預言。

列 王 紀 上 22:17
米該雅說:「我看見以色列眾民散在山上,如同沒有牧人的羊群一般。耶和華說:『這民沒有主人,他們可以平平安安地376歸各家去。』」

列 王 紀 上 22:34
有一人376隨便開弓,恰巧射入以色列王的甲縫裡。王對趕車的說:「我受了重傷,你轉過車來,拉我出陣吧!」

列 王 紀 上 22:36
約在日落的時候,有號令傳遍軍中,說:「各376歸本城,376歸本地吧!」

列 王 紀 下 1:6
使者回答說:「有一個人376迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他說:耶和華如此說,你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?所以你必不下所上的床,必定要死。』」

列 王 紀 下 1:7
王問他們說:「迎著你們來告訴你們這話的,是怎樣的人376?」

列 王 紀 下 1:8
回答說:「他#376身穿毛衣,腰束皮帶。」王說:「這必是提斯比人以利亞。」

列 王 紀 下 1:9
於是,王差遣五十夫長,帶領五十人去見以利亞,他就上到以利亞那裡;以利亞正坐在山頂上。五十夫長對他說:「神376哪,王吩咐你下來!」

列 王 紀 下 1:10
以利亞回答說:「我若是神376,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是有火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。

列 王 紀 下 1:11
王第二次差遣一個五十夫長,帶領五十人去見以利亞。五十夫長對以利亞說:「神376哪,王吩咐你快快下來!」

列 王 紀 下 1:12
以利亞回答說:「我若是神376,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是 神的火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。

列 王 紀 下 1:13
王第三次差遣一個五十夫長,帶領五十人去。這五十夫長上去,雙膝跪在以利亞面前,哀求他說:「神376哪,願我的性命和你這五十個僕人的性命在你眼前看為寶貴!

列 王 紀 下 2:7
有先知門徒去了五十376,遠遠地站在他們對面;二人在約旦河邊站住。

列 王 紀 下 2:17
他們再三催促他,他難以推辭,就說:「你們打發人去吧!」他們便打發五十376去,尋找了三天,也沒有找著。

列 王 紀 下 3:23
就說:「這是血啊!必是三王互相376擊殺,俱都滅亡。摩押人哪,我們現在去搶奪財物吧!」

47484950515253