詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #5892 的意思

`iyr {eer} 或 (複數型) `ar {awr}

或 `ayar (#士 10:4|) {aw-yar'}

源自  05782 最廣義的城市 (警醒守護看守之處,至一個小營地或哨站);
TWOT - 1587a,1615; 陽性名詞

AV - city 1  074, town 7, every one 2, variant 6; 1  089

1) 興奮, 痛苦
1a) 恐懼下
2) 城市
2a) 城市
2b) 城市的堡壘
2c) 有堡壘的地方

希伯來詞彙 #5892 在聖經原文中出現的地方

`iyr {eer} 或 (複數型) `ar {awr} 共有 1095 個出處。 這是第 1061 至 1080 個出處。

阿 摩 司 書 4:7
在收割的前三月,我使雨停止,不降在你們那裡;我降雨在這5892,不降雨在那5892;這塊地有雨,那塊地無雨;無雨的就枯乾了。

阿 摩 司 書 4:8
這樣,兩三城的人5892湊到一5892去找水,卻喝不足;你們仍不歸向我。這是耶和華說的。

阿 摩 司 書 5:3
主耶和華如此說:以色列家的城5892發出一千兵的,只剩一百;發出一百的,只剩十個。

阿 摩 司 書 6:8
主耶和華萬軍之 神指著自己起誓說,我憎惡雅各的榮華,厭棄他的宮殿;因此我必將城5892和其中所有的都交付敵人。

阿 摩 司 書 7:17
所以耶和華如此說:『你的妻子必在城中9002, 5892作妓女,你的兒女必倒在刀下;你的地必有人用繩子量了分取,你自己必死在污穢之地。以色列民定被擄去離開本地。』」

阿 摩 司 書 9:14
我必使我民以色列被擄的歸回;他們必重修荒廢的城邑5892居住,栽種葡萄園,喝其中所出的酒,修造果木園,吃其中的果子。

俄 巴 底 亞 書 1:20
在迦南人中被擄的以色列眾人必得地直到撒勒法;在西法拉中被擄的耶路撒冷人必得南地的城邑5892

約 拿 書 1:2
「你起來往尼尼微大5892去,向其中的居民呼喊,因為他們的惡達到我面前。」

約 拿 書 3:2
「你起來!往尼尼微大5892去,向其中的居民宣告我所吩咐你的話。」

約 拿 書 3:3
約拿便照耶和華的話起來,往尼尼微去。這尼尼微是極大的城5892,有三日的路程。

約 拿 書 3:4
約拿進9002, 5892走了一日,宣告說:「再等四十日,尼尼微必傾覆了!」

約 拿 書 4:5
於是約拿出5892,坐在城9001, 5892的東邊,在那裡為自己搭了一座棚,坐在棚的蔭下,要看看那城9002, 5892究竟如何。

約 拿 書 4:11
何況這尼尼微大5892,其中不能分辨左手右手的有十二萬多人,並有許多牲畜,我豈能不愛惜呢?」

彌 迦 書 5:11
也必從你國中除滅城邑6145, 8676, 5892,拆毀一切的保障,

彌 迦 書 5:14
我必從你中間拔出木偶,又毀滅你的城邑6145, 8676, 5892

彌 迦 書 6:9
耶和華向這城9001, 5892呼叫,智慧人必敬畏他的名。你們當聽是誰派定刑杖的懲罰。

彌 迦 書 7:12
當那日,人必從亞述,從埃及的城邑5892,從埃及到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。

5152535455