詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #8802 的意思

字幹 - Qal 見 08851

語氣 - 主動分詞 見  08814
次數 - 5386

希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方

字幹 - Qal 見 08851 共有 5367 個出處。 這是第 3581 至 3600 個出處。

雅 歌 8:1
巴不得你像我的兄弟,像吃3243, 8802我母親奶的兄弟;我在外頭遇見你就與你親嘴,誰也不輕看我。

雅 歌 8:5
那靠著良人從曠野上來5927, 8802是誰呢?我在蘋果樹下叫醒你。你母親在的那裡為你劬勞;生養你的在那裡為你劬勞。

雅 歌 8:10
我是牆;我兩乳像其上的樓。那時,我在他眼中像9003, 4672, 8802平安的人。

雅 歌 8:11
所羅門在巴力‧哈們有一葡萄園;他將這葡萄園交給看守的人9001, 5201, 8802,為其中的果子必交一千舍客勒銀子。

雅 歌 8:12
我自己的葡萄園在我面前。所羅門哪,一千舍客勒歸你,二百舍客勒歸看守9001, 5201, 8802果子的人。

雅 歌 8:13
你這住3427, 8802在園中的,同伴都要聽你的聲音,求你使我也得聽見。

以 賽 亞 書 1:3
牛認識主人7069, 8802,驢認識主人的槽,以色列卻不認識;我的民卻不留意。

以 賽 亞 書 1:4
嗐!犯罪的2398, 8802國民,擔著罪孽的百姓;行惡的種類,敗壞的兒女!他們離棄耶和華,藐視以色列的聖者,與他生疏,往後退步。

以 賽 亞 書 1:7
你們的地土已經荒涼;你們的城邑被火焚毀。你們的田地在你們眼前為外邦人所侵吞398, 8802,既被外邦人傾覆就成為荒涼。

以 賽 亞 書 1:15
你們舉手禱告,我必遮眼不看;就是你們多多地祈禱,我也不8085, 8802。你們的手都滿了殺人的血。

以 賽 亞 書 1:21
可歎,忠信的城變為妓女9001, 2181, 8802!從前充滿了公平,公義居在其中,現今卻有兇手居住。

以 賽 亞 書 1:23
你的官長居心悖逆5637, 8802,與盜賊作伴,各都喜愛157, 8802賄賂,追求7291, 8802贓私。他們不為孤兒伸冤;寡婦的案件也不得呈到他們面前。

以 賽 亞 書 1:24
因此,主─萬軍之耶和華、以色列的大能者說:哎!我要向我的對頭雪恨,向我的敵人4480, 341, 8802報仇。

以 賽 亞 書 1:26
我也必復還你的審判官8199, 8802,像起初一樣,復還你的謀士3289, 8802,像起先一般。然後,你必稱為公義之城,忠信之邑。

以 賽 亞 書 1:27
錫安必因公平得蒙救贖;其中歸正的人7725, 8802必因公義得蒙救贖。

以 賽 亞 書 1:28
但悖逆的6586, 8802和犯罪的必一同敗亡;離棄5800, 8802耶和華的必致消滅。

177178179180181182183