詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #1121 的意思

ben {bane}

源自  01129; TWOT - 254; 陽性名詞

AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18,
young +  01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49  06

1) 兒子, 孫子, 孩子, 一群人中的成員
1a) 兒子, 男孩子
1a1 (可指孫子,表兄;可作為親暱稱呼;與人名,地名連用,表示出自哪個民族,地方,家庭)
1b) 子女 (男與女)
1c) 青年, 年輕男子 (複數) (#箴7:7;歌2:3|)
1e) 少壯的 (動物)
1f) 植物的幼苗 (#創49:22,23;詩80:15|)
1g) 表非生命體, 亦即火光, 星, 箭 (比喻用法)
1h) 公會, 職份, 階層的成員
1i) 與表示特質,個性的字連用 (例如:邪惡之子)

希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方

ben {bane} 共有 4938 個出處。 這是第 1001 至 1020 個出處。

民 數 記 8:8
然後叫他們取一隻公牛1121, 1241,並同獻的素祭,就是調油的細麵;你要另取一隻公牛1121, 1241作贖罪祭。

民 數 記 8:9
將利未人奉到會幕前,招聚以色列1121, 3478全會眾。

民 數 記 8:10
將利未人奉到耶和華面前,以色列1121要按手在他們頭上。

民 數 記 8:11
亞倫也將他們奉到耶和華面前,為以色列1121當作搖祭,使他們好辦耶和華的事。

民 數 記 8:13
你也要使利未人站在亞倫和他兒子1121面前,將他們當作搖祭奉給耶和華。

民 數 記 8:14
「這樣,你從以色列1121中將利未人分別出來,利未人便要歸我。

民 數 記 8:16
因為他們是從以色列1121中全然給我的,我揀選他們歸我,是代替以色列人中4480, 1121一切頭生的。

民 數 記 8:17
以色列人中9002, 1121一切頭生的,連人帶牲畜,都是我的。我在埃及地擊殺一切頭生的那天,將他們分別為聖歸我。

民 數 記 8:18
我揀選利未人代替以色列人中9002, 1121一切頭生的。

民 數 記 8:19
我從以色列1121中將利未人當作賞賜給亞倫和他的兒子9001, 1121,在會幕中辦以色列1121的事,又為以色列1121贖罪,免得他們1121, 3478挨近聖所,有災殃臨到他們中間9002, 1121。」

民 數 記 8:20
摩西、亞倫,並以色列1121, 3478全會眾便向利未人如此行。凡耶和華指著利未人所吩咐摩西的,以色列1121就向他們這樣行。

民 數 記 8:22
然後利未人進去,在亞倫和他兒子1121面前,在會幕中辦事。耶和華指著利未人怎樣吩咐摩西,以色列人就怎樣向他們行了。

48495051525354