詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #1121 的意思

ben {bane}

源自  01129; TWOT - 254; 陽性名詞

AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18,
young +  01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49  06

1) 兒子, 孫子, 孩子, 一群人中的成員
1a) 兒子, 男孩子
1a1 (可指孫子,表兄;可作為親暱稱呼;與人名,地名連用,表示出自哪個民族,地方,家庭)
1b) 子女 (男與女)
1c) 青年, 年輕男子 (複數) (#箴7:7;歌2:3|)
1e) 少壯的 (動物)
1f) 植物的幼苗 (#創49:22,23;詩80:15|)
1g) 表非生命體, 亦即火光, 星, 箭 (比喻用法)
1h) 公會, 職份, 階層的成員
1i) 與表示特質,個性的字連用 (例如:邪惡之子)

希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方

ben {bane} 共有 4938 個出處。 這是第 4581 至 4600 個出處。

耶 利 米 書 41:2
尼探雅的兒1121子以實瑪利和同他來的那十個人起來,用刀殺了沙番的孫子1121亞希甘的兒子1121基大利,就是巴比倫王所立為全地省長的。

耶 利 米 書 41:6
尼探雅的兒子1121以實瑪利出米斯巴迎接他們,隨走隨哭。遇見了他們,就對他們說:「你們可以來見亞希甘的兒子1121基大利。」

耶 利 米 書 41:7
他們到了城中,尼探雅的兒子1121以實瑪利和同著他的人就將他們殺了,拋在坑中。

耶 利 米 書 41:9
以實瑪利將所殺之人的屍首都拋在坑裡基大利的旁邊;這坑是從前亞撒王因怕以色列王巴沙所挖的。尼探雅的兒子1121以實瑪利將那些被殺的人填滿了坑。

耶 利 米 書 41:10
以實瑪利將米斯巴剩下的人,就是眾公主和仍住在米斯巴所有的百姓,原是護衛長尼布撒拉旦交給亞希甘的兒子1121基大利的,都擄去了。尼探雅的兒子1121以實瑪利擄了他們,要往亞捫1121那裡去。

耶 利 米 書 41:11
加利亞的兒子1121約哈難和同著他的眾軍長聽見尼探雅的兒子1121以實瑪利所行的一切惡,

耶 利 米 書 41:12
就帶領眾人前往,要和尼探雅的兒子1121以實瑪利爭戰,在基遍的大水旁(或譯:大水池旁)遇見他。

耶 利 米 書 41:13
以實瑪利那裡的眾人看見加利亞的兒子1121約哈難和同著他的眾軍長,就都歡喜。

耶 利 米 書 41:14
這樣,以實瑪利從米斯巴所擄去的眾人都轉身歸加利亞的兒子1121約哈難去了。

耶 利 米 書 41:15
尼探雅的兒子1121以實瑪利和八個人脫離約哈難的手,逃往亞捫1121那裡去了。

耶 利 米 書 41:16
尼探雅的兒子1121以實瑪利殺了亞希甘的兒子1121基大利,從米斯巴將剩下的一切百姓、兵丁、婦女、孩童、太監擄到基遍之後,加利亞的兒子1121約哈難和同著他的眾軍長將他們都奪回來,

227228229230231232233