詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1121 的意思
源自 01129; TWOT - 254; 陽性名詞 AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) 兒子, 孫子, 孩子, 一群人中的成員 1a) 兒子, 男孩子 1a1 (可指孫子,表兄;可作為親暱稱呼;與人名,地名連用,表示出自哪個民族,地方,家庭) 1b) 子女 (男與女) 1c) 青年, 年輕男子 (複數) (#箴7:7;歌2:3|) 1e) 少壯的 (動物) 1f) 植物的幼苗 (#創49:22,23;詩80:15|) 1g) 表非生命體, 亦即火光, 星, 箭 (比喻用法) 1h) 公會, 職份, 階層的成員 1i) 與表示特質,個性的字連用 (例如:邪惡之子)
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 1:13 迦勒兄弟基納斯的兒子1121俄陀聶奪取了那城,迦勒就把女兒押撒給他為妻。 士 師 記 1:16 摩西的內兄(或譯:岳父)是基尼人,他的子孫1121與猶大人1121一同離了棕樹城,往亞拉得以南的猶大曠野去,就住在民中。 士 師 記 1:20 以色列人照摩西所說的,將希伯崙給了迦勒;迦勒就從那裡趕出亞衲族的三個族長1121。 士 師 記 1:21 便雅憫人1121沒有趕出住耶路撒冷的耶布斯人。耶布斯人仍在耶路撒冷與便雅憫人1121同住,直到今日。 士 師 記 1:34 亞摩利人強逼但人1121住在山地,不容他們下到平原; 士 師 記 2:4 耶和華的使者向以色列眾人1121說這話的時候,百姓就放聲而哭。 士 師 記 2:6 從前約書亞打發以色列百姓去的時候,他們#1121各歸自己的地業,佔據地土。 士 師 記 2:8 耶和華的僕人、嫩的兒子1121約書亞,正一百一十歲8141, 1121就死了。 士 師 記 2:11 以色列人1121行耶和華眼中看為惡的事,去事奉諸巴力, 士 師 記 3:2 好叫以色列#1121的後代又知道又學習未曾曉得的戰事。 士 師 記 3:5 以色列人1121竟住在迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人中間, 士 師 記 3:6 娶他們的女兒為妻,將自己的女兒嫁給他們的兒子9001, 1121,並事奉他們的神。 士 師 記 3:7 以色列人1121行耶和華眼中看為惡的事,忘記耶和華─他們的 神,去事奉諸巴力和亞舍拉, 士 師 記 3:8 所以耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在美索不達米亞王古珊利薩田的手中。以色列人1121服事古珊利薩田八年。 士 師 記 3:9 以色列人1121呼求耶和華的時候,耶和華就為他們9001, 1121, 3478興起一位拯救者救他們,就是迦勒兄弟基納斯的兒子1121俄陀聶。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|