詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #1 的意思

'ab {awb}

字根; TWOT - 4a; 陽性名詞

AV - father 12  05, chief 2, families 2, desire 1, fatherless +  0369 1,
forefathers +  07223 1, patrimony 1, prince 1, principal 1; 1215

1) 個人的父親
2) 神作為祂百姓的父
3) 一個家族, 群體, 家庭或宗族的首領或奠基者
4) 祖先
4a) 祖父, 先祖 -- 個人的
4b) 民族的
5) 一班人, 一個職業或藝術的創立者或支持者
6) 製造者或生產者 (比喻用法)
7) 慈祥或保護的人 (比喻用法)
8) 表尊敬與榮譽的稱謂
9) 統治者或首領 (特指)

希伯來詞彙 #1 在聖經原文中出現的地方

'ab {awb} 共有 1214 個出處。 這是第 481 至 500 個出處。

士 師 記 14:15
到第七天,他們對參孫的妻說:「你誆哄你丈夫,探出謎語的意思告訴我們,免得我們用火燒你和你父1家。你們請了我們來,是要奪我們所有的嗎?」

士 師 記 14:16
參孫的妻在丈夫面前啼哭說:「你是恨我,不是愛我,你給我本國的人出謎語,卻沒有將意思告訴我。」參孫回答說:「連我父9001, 1母我都沒有告訴,豈可告訴你呢?」

士 師 記 14:19
耶和華的靈大大感動參孫,他就下到亞實基倫,擊殺了三十個人,奪了他們的衣裳,將衣裳給了猜出謎語的人。參孫發怒,就上1家去了。

士 師 記 15:1
過了些日子,到割麥子的時候,參孫帶著一隻山羊羔去看他的妻,說:「我要進內室見我的妻。」他岳父1不容他進去,

士 師 記 15:2
#1說:「我估定你是極其恨他,因此我將他給了你的陪伴。他的妹子不是比他還美麗嗎?你可以娶來代替他吧!」

士 師 記 15:6
非利士人說:「這事是誰做的呢?」有人說:「是亭拿人的女婿參孫,因為他岳父將他的妻給了他的陪伴。」於是非利士人上去,用火燒了婦人和他的父親1

士 師 記 16:31
參孫的弟兄和他父1的全家都下去取他的屍首,抬上來葬在瑣拉和以實陶中間,在他父1瑪挪亞的墳墓裡。參孫作以色列的士師二十年。

士 師 記 17:10
米迦說:「你可以住在我這裡,我以你為9001, 1、為祭司。我每年給你十舍客勒銀子,一套衣服和度日的食物。」利未人就進了他的家。

士 師 記 18:19
他們回答說:「不要作聲,用手摀口,跟我們去吧!我們必以你為9001, 1、為祭司。你作一家的祭司好呢?還是作以色列一族一支派的祭司好呢?」

士 師 記 18:29
照著他們始祖1以色列之子但的名字,給那城起名叫但;原先那城名叫拉億。

士 師 記 19:2
妾行淫離開丈夫,回猶大的伯利恆,到了1家,在那裡住了四個月。

士 師 記 19:3
他丈夫起來,帶著一個僕人、兩匹驢去見他,用好話勸他回來。女子就引丈夫進入父1家。他父1見了那人,便歡歡喜喜地迎接。

士 師 記 19:4
那人的岳父,就是女子的父親1,將那人留下住了三天。於是二人一同吃喝、住宿。

士 師 記 19:5
到第四天,利未人清早起來要走,女子的父親1對女婿說:「請你吃點飯,加添心力,然後可以行路。」

士 師 記 19:6
於是二人坐下一同吃喝。女子的父親1對那人說:「請你再住一夜,暢快你的心。」

士 師 記 19:8
到第五天,他清早起來要走,女子的父親1說:「請你吃點飯,加添心力,等到日頭偏西再走。」於是二人一同吃飯。

士 師 記 19:9
那人同他的妾和僕人起來要走,他岳父,就是女子的父親1,對他說:「看哪,日頭偏西了,請你再住一夜;天快晚了,可以在這裡住宿,暢快你的心。明天早早起行回家去。」

士 師 記 21:22
他們的父親1或是弟兄若來與我們爭競,我們就說:『求你們看我們的情面,施恩給這些人,因我們在爭戰的時候沒有給他們留下女子為妻。這也不是你們將子女給他們的;若是你們給的,就算有罪。』」

22232425262728