詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #795 的意思

'Ashdowd {ash-dode'}

源自  07703; 專有名詞 地名

欽定本 - Ashdod 17; 17

亞實突 = "強而有力的"
1) 非利士人的一個主要城市, 位於地中海沿岸, 耶路撒冷西邊,
即現在的 Esdud

希伯來詞彙 #795 在聖經原文中出現的地方

'Ashdowd {ash-dode'} 共有 17 個出處。 這是第 1 至 17 個出處。

約 書 亞 記 11:22
在以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在迦薩、迦特,和亞實突9002, 795有留下的。

約 書 亞 記 15:46
從以革倫直到海,一切靠近亞實突795之地,並屬其地的村莊。

約 書 亞 記 15:47
亞實突795和屬亞實突的鎮市村莊;迦薩和屬迦薩的鎮市村莊;直到埃及小河,並大海和靠近大海之地。

撒 母 耳 記 上 5:1
非利士人將 神的約櫃從以便以謝抬到亞實突795

撒 母 耳 記 上 5:5
(因此,大袞的祭司和一切進亞實突9002, 795、大袞廟的人都不踏大袞廟的門檻,直到今日。)

撒 母 耳 記 上 5:6
耶和華的手重重加在亞實突人身上,敗壞他們,使他們生痔瘡。亞實突795和亞實突的四境都是如此。

撒 母 耳 記 上 5:7
亞實突795人見這光景,就說:「以色列 神的約櫃不可留在我們這裡,因為他的手重重加在我們和我們神大袞的身上」;

撒 母 耳 記 上 6:17
非利士人獻給耶和華作賠罪的金痔瘡像,就是這些:一個是為亞實突9001, 795,一個是為迦薩,一個是為亞實基倫,一個是為迦特,一個是為以革倫。

歷 代 志 下 26:6
他出去攻擊非利士人,拆毀了迦特城、雅比尼城,和亞實突795城;在非利士人中,在亞實突9002, 795境內,又建築了些城。

以 賽 亞 書 20:1
亞述王撒珥根打發他珥探到亞實突795的那年,他珥探就攻打亞實突9002, 795,將城攻取。

耶 利 米 書 25:20
並雜族的人民和烏斯地的諸王,與非利士地的諸王(亞實基倫、迦薩、以革倫,以及亞實突795剩下的人);

阿 摩 司 書 1:8
我必剪除亞實突4480, 795的居民和亞實基倫掌權的,也必反手攻擊以革倫。非利士人所餘剩的必都滅亡。這是主耶和華說的。

阿 摩 司 書 3:9
要在亞實突9002, 795的宮殿中和埃及地的宮殿裡傳揚說:你們要聚集在撒馬利亞的山上,就看見城中有何等大的擾亂與欺壓的事。

西 番 雅 書 2:4
迦薩必致見棄;亞實基倫必然荒涼。人在正午必趕出亞實突795的民;以革倫也被拔出根來。

撒 迦 利 亞 書 9:6
私生子(或譯:外族人)必住在亞實突9002, 795;我必除滅非利士人的驕傲。