詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #3651 的意思

ken {kane}

源自  03559; TWOT - 964a,964b

AV - so, thus, like manner, well, such thing, howbeit, state, after
that, following, after this, therefore, wherefore, surely; 42

副詞
1) 所以, 因此, 如此
形容詞
2) 正確的, 確實的, 誠實的
2a) 正確的 (多作實名詞)
2b) 真正的, 確實的
2c) 誠實的

希伯來詞彙 #3651 在聖經原文中出現的地方

ken {kane} 共有 770 個出處。 這是第 641 至 660 個出處。

以 西 結 書 11:16
所以9001, 3651你當說:『耶和華如此說:我雖將以色列全家遠遠遷移到列國中,將他們分散在列邦內,我還要在他們所到的列邦,暫作他們的聖所。』

以 西 結 書 11:17
#3651你當說:『主耶和華如此說:我必從萬民中招聚你們,從分散的列國內聚集你們,又要將以色列地賜給你們。』

以 西 結 書 12:7
我就照著所吩咐的#3651去行,白日帶出我的物件,好像預備擄去使用的物件。到了晚上,我用手挖通了牆。天黑的時候,就當他們眼前搭在肩頭上帶出去。

以 西 結 書 12:11
你要說:『我作你們的預兆:我怎樣行,他們所遭遇的也必怎樣3651,他們必被擄去。』

以 西 結 書 12:23
#3651你要告訴他們說:『主耶和華如此說:我必使這俗語止息,以色列中不再用這俗語。』你卻要對他們說:『日子臨近,一切的異象必都應驗。』

以 西 結 書 12:28
所以9001, 3651你要對他們說:『主耶和華如此說:我的話沒有一句再耽延的,我所說的必定成就。這是主耶和華說的。』」

以 西 結 書 13:8
所以9001, 3651主耶和華如此說:「因你們說的是虛假,見的是謊詐,#3651我就與你們反對。這是主耶和華說的。

以 西 結 書 13:13
所以9001, 3651主耶和華如此說:「我要發怒,使狂風吹裂這牆,在怒中使暴雨漫過,又發怒降下大冰雹,毀滅這牆。

以 西 結 書 13:20
所以9001, 3651主耶和華如此說:「看哪,我與你們的靠枕反對,就是你們用以獵取人、使人的性命如鳥飛的。我要將靠枕從你們的膀臂上扯去,釋放你們獵取如鳥飛的人。

以 西 結 書 13:23
#3651你們就不再見虛假的異象,也不再行占卜的事;我必救我的百姓脫離你們的手;你們就知道我是耶和華。」

以 西 結 書 14:4
所以9001, 3651你要告訴他們:『主耶和華如此說:以色列家的人中,凡將他的假神接到心裡,把陷於罪的絆腳石放在面前,又就了先知來的,我─耶和華在他所求的事上,必按他眾多的假神回答他(或譯:必按他拜許多假神的罪報應他),

以 西 結 書 14:6
「所以9001, 3651你要告訴以色列家說:『主耶和華如此說:回頭吧!離開你們的偶像,轉臉莫從你們一切可憎的事。』

以 西 結 書 15:6
所以9001, 3651,主耶和華如此說:眾樹以內的葡萄樹,我怎樣使它在火中當柴,也必照樣3651待耶路撒冷的居民。

以 西 結 書 16:35
#3651你這妓女啊,要聽耶和華的話。

以 西 結 書 16:37
#3651我就要將你一切相歡、相愛的,和你一切所恨的都聚集來,從四圍攻擊你;又將你的下體露出,使他們看盡了。

以 西 結 書 17:19
所以9001, 3651主耶和華如此說:「我指著我的永生起誓,他既輕看指我所起的誓,背棄指我所立的約,我必要使這罪歸在他頭上。

以 西 結 書 18:30
所以9001, 3651主耶和華說:「以色列家啊,我必按你們各人所行的審判你們。你們當回頭離開所犯的一切罪過。這樣,罪孽必不使你們敗亡。

以 西 結 書 20:27
#3651人子啊,你要告訴以色列家說,主耶和華如此說:你們的列祖在得罪我的事上褻瀆我;

30313233343536