詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #559 的意思

'amar {aw-mar'}

字根型; TWOT - 118; 動詞

AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7,
promised 6, misc. 84; 53  08

1) 說, 講, 發言
1a) (Qal)
1a1) (神)說
1a2) 心裡說 = 想
1a3) 應許
1a4) 命令
1b) (Niphal) 被告知, 被說出, 被呼叫
1c) (Hithpael) 自誇, 舉止高傲
1d) (Hiphil) 公開宣稱 , 斷言 #申 26:17|

希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方

'amar {aw-mar'} 共有 5305 個出處。 這是第 3621 至 3640 個出處。

以 斯 帖 記 6:4
559, 8799:「誰在院子裡?」(那時哈曼正進王宮的外院,要求9001, 559, 8800王將末底改掛在他所預備的木架上。)

以 斯 帖 記 6:5
臣僕559, 8799:「哈曼站在院內。」王559, 8799:「叫他進來。」

以 斯 帖 記 6:6
哈曼就進去。王問他559, 8799:「王所喜悅尊榮的人,當如何待他呢?」哈曼心裡說559, 8799:「王所喜悅尊榮的,不是我是誰呢?」

以 斯 帖 記 6:7
哈曼就回答559, 8799說:「王所喜悅尊榮的,

以 斯 帖 記 6:10
王對哈曼559, 8799:「你速速將這衣服和馬,照你所說的,向坐在朝門的猶大人末底改去行。凡你所說的,一樣不可缺。」

以 斯 帖 記 6:13
將所遇的一切事詳細說給他的妻細利斯和他的眾朋友聽。他的智慧人和他的妻細利斯對他559, 8799:「你在末底改面前始而敗落,他如果是猶大人,你必不能勝他,終必在他面前敗落。」

以 斯 帖 記 7:2
這第二次在酒席筵前,王又問以斯帖559, 8799:「王后以斯帖啊,你要甚麼,我必賜給你;你求甚麼,就是國的一半也必為你成就。」

以 斯 帖 記 7:3
王后以斯帖回答559, 8799:「我若在王眼前蒙恩,王若以為美,我所願的,是願王將我的性命賜給我;我所求的,是求王將我的本族賜給我。

以 斯 帖 記 7:5
亞哈隨魯王559, 8799王后以斯帖559, 8799:「擅敢起意如此行的是誰?這人在哪裡呢?」

以 斯 帖 記 7:6
以斯帖559, 8799:「仇人敵人就是這惡人哈曼!」哈曼在王和王后面前就甚驚惶。

以 斯 帖 記 7:8
王從御園回到酒席之處,見哈曼伏在以斯帖所靠的榻上;王559, 8799:「他竟敢在宮內、在我面前凌辱王后嗎?」這話一出王口,人就蒙了哈曼的臉。

以 斯 帖 記 7:9
伺候王的一個太監名叫哈波拿,559, 8799:「哈曼為那救王有功的末底改做了五丈高的木架,現今立在哈曼家裡。」王559, 8799:「把哈曼掛在其上。」

以 斯 帖 記 8:5
559, 8799:「亞甲族哈米大他的兒子哈曼設謀傳旨,要殺滅在王各省的猶大人。現今王若願意,我若在王眼前蒙恩,王若以為美,若喜悅我,請王另下旨意,廢除哈曼所傳的那旨意。

以 斯 帖 記 8:7
亞哈隨魯王對王后以斯帖和猶大人末底改559, 8799:「因哈曼要下手害猶大人,我已將他的家產賜給以斯帖,人也將哈曼掛在木架上。

以 斯 帖 記 9:12
王對王后以斯帖559, 8799:「猶大人在書珊城殺滅了五百人,又殺了哈曼的十個兒子,在王的各省不知如何呢?現在你要甚麼,我必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」

179180181182183184185