詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #1696 的意思

dabar {daw-bar'}

字根型; TWOT - 399; 動詞

AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20,
pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143

1) 說話
1a) (Qal) 說話
1b) (Niphal) 彼此談論, 說話
1c) (Piel)
1c1) 講論
1c2) 應許 (與其他字合用)
1d) (Pual) 被講論 (#詩87:3;歌8:8|)
1e) (Hithpael) 講說
1f) (Hiphil) 引領使之逃走, 制服之意 (#詩18:47,47:3|)

希伯來詞彙 #1696 在聖經原文中出現的地方

dabar {daw-bar'} 共有 1145 個出處。 這是第 621 至 640 個出處。

列 王 紀 上 21:2
亞哈#1696對拿伯說:「你將你的葡萄園給我作菜園,因為是靠近我的宮;我就把更好的葡萄園換給你,或是你要銀子,我就按著價值給你。」

列 王 紀 上 21:4
亞哈因耶斯列人拿伯1696, 8765「我不敢將我先人留下的產業給你」,就悶悶不樂地回宮,躺在床上,轉臉向內,也不吃飯。

列 王 紀 上 21:5
王后耶洗別來問他1696, 8762:「你為甚麼心裡這樣憂悶,不吃飯呢?」

列 王 紀 上 21:6
他回答1696, 8762:「因我#1696向耶斯列人拿伯說:『你將你的葡萄園給我,我給你價銀,或是你願意,我就把別的葡萄園換給你』;他卻說:『我不將我的葡萄園給你。』」

列 王 紀 上 21:19
你要#1696對他說:『耶和華如此說:你殺了人,又得他的產業嗎?』又要#1696對他說:『耶和華如此說:狗在何處舔拿伯的血,也必在何處舔你的血。』」

列 王 紀 上 21:23
論到1696, 8765耶洗別,耶和華也說:『狗在耶斯列的外郭必吃耶洗別的肉。

列 王 紀 上 22:13
那去召米該雅的使者#1696對米該雅說;「眾先知一口同音地都向王說吉言,你不如與他們說一樣的話,也說1696, 8765吉言。」

列 王 紀 上 22:14
米該雅說:「我指著永生的耶和華起誓,耶和華對我說甚麼,我就說1696, 8762甚麼。」

列 王 紀 上 22:16
王對他說:「我當囑咐你幾次,你才奉耶和華的名向我1696, 8762實話呢?」

列 王 紀 上 22:23
現在耶和華使謊言的靈入了你這些先知的口,並且耶和華已經命定1696, 8765降禍與你。」

列 王 紀 上 22:24
基拿拿的兒子西底家前來,打米該雅的臉,說:「耶和華的靈從哪裡離開我與你說話9001, 1696, 8763呢?」

列 王 紀 上 22:28
米該雅說:「你若能平平安安地回來,那就是耶和華沒有藉我1696, 8765這話了」;又說:「眾民哪,你們都要聽!」

列 王 紀 上 22:38
又有人把他的車洗在撒馬利亞的池旁(妓女在那裡洗澡),狗來舔他的血,正如耶和華所1696, 8765的話。

列 王 紀 下 1:3
但耶和華的使者對提斯比人以利亞1696, 8765:「你起來,去迎著撒馬利亞王的使者,對他們1696, 8761:『你們去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?』

列 王 紀 下 1:6
使者回答說:「有一個人迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他1696, 8765:耶和華如此說,你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?所以你必不下所上的床,必定要死。』」

列 王 紀 下 1:7
王問他們1696, 8762:「迎著你們來告訴1696, 8762你們這話的,是怎樣的人?」

29303132333435