詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #5647 的意思

`abad {aw-bad'}

字根型; TWOT - 1553; 動詞

欽定本 - serve 227, do 15, till 9, servant 5, work 5, worshippers 5,
service 4, dress 2, labour 2, ear 2, misc 14; 290

1) 工作, 服事
1a) (Qal)
1a1) 勞動, 工作, 做工作
1a2) 為別人工作, 用勞動服事別人
1a3) 以臣民的身分來服事
1a4) 服事(上帝)
1a5) 服事(利未族的服事方式)
1b) (Niphal)
1b1) 被耕作(土地)
1b2) 使自己成為(土地的)僕人(獻身於農業) (#傳5:9|)
1c) (Pual) 被處理
1d) (Hiphil)
1d1) 強迫勞動或工作, 使勞動, 使服事
1d2) 使以臣民的身分來服事
1d3) 使服事神 (#代下34:33|)
1e) (Hophal) 被帶領或慫恿去服事別神 (#出20:5,23:24;申5:9,13:2|)

希伯來詞彙 #5647 在聖經原文中出現的地方

`abad {aw-bad'} 共有 290 個出處。 這是第 221 至 240 個出處。

詩 篇 100:2
你們當樂意事奉5647, 8798耶和華,當來向他歌唱!

詩 篇 102:22
就是在萬民和列國聚會事奉9001, 5647, 8800耶和華的時候。

詩 篇 106:36
事奉5647, 8799他們的偶像,這就成了自己的網羅,

箴 言 12:11
耕種5647, 8802自己田地的,必得飽食;追隨虛浮的,卻是無知。

箴 言 28:19
耕種5647, 8802自己田地的,必得飽食;追隨虛浮的,足受窮乏。

傳 道 書 5:9
況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應5647, 8738

傳 道 書 5:12
勞碌的人5647, 8802不拘吃多吃少,睡得香甜;富足人的豐滿卻不容他睡覺。

以 賽 亞 書 14:3
當耶和華使你脫離愁苦、煩惱,並人勉強你5647, 8795的苦工,得享安息的日子,

以 賽 亞 書 19:9
用梳好的麻造物的5647, 8802和織白布的都必羞愧;

以 賽 亞 書 19:21
耶和華必被埃及人所認識。在那日,埃及人必認識耶和華,也要獻5647, 8804祭物和供物敬拜他,並向耶和華許願還願。

以 賽 亞 書 19:23
當那日,必有從埃及通亞述去的大道。亞述人要進入埃及,埃及人也進入亞述;埃及人要與亞述人一同敬拜5647, 8804耶和華。

以 賽 亞 書 28:21
耶和華必興起,像在毗拉心山;他必發怒,像在基遍谷,好做成他的工,就是非常的工;成就9001, 5647, 8800他的事,就是奇異的事。

以 賽 亞 書 30:24
5647, 8802地的牛和驢駒必吃加鹽的料;這料是用木杴和杈子揚淨的。

以 賽 亞 書 43:23
你沒有將你的羊帶來給我作燔祭,也沒有用祭物尊敬我;我沒有因供物使你服勞5647, 8689,也沒有因乳香使你厭煩。

以 賽 亞 書 43:24
你沒有用銀子為我買菖蒲,也沒有用祭物的脂油使我飽足;倒使我因你的罪惡服勞5647, 8689,使我因你的罪孽厭煩。

以 賽 亞 書 60:12
哪一邦哪一國不事奉你5647, 8799,就必滅亡,也必全然荒廢。

耶 利 米 書 5:19
百姓若說:『耶和華─我們的 神為甚麼向我們行這一切事呢?』你就對他們說:『你們怎樣離棄耶和華(原文是我),在你們的地上事奉5647, 8799外邦神,也必照樣在不屬你們的地上事奉5647, 8799外邦人。』」

耶 利 米 書 8:2
拋散在日頭、月亮,和天上眾星之下,就是他們從前所喜愛、所事奉5647, 8804、所隨從、所求問、所敬拜的。這些骸骨不再收殮,不再葬埋,必在地面上成為糞土;

耶 利 米 書 11:10
他們轉去效法他們的先祖,不肯聽我的話,犯罪作孽,又隨從別神,事奉他9001, 5647, 8800。以色列家和猶大家背了我與他們列祖所立的約。」

9101112131415