詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #5971 的意思

`am {am}

源自  06004; TWOT - 1640a,1640e; 陽性名詞

AV - people 1836, nation 17, people +  01121 4, folk 2, Ammi 1,
men 1, each 1; 1862

1) 國家, 百姓
1a) 人民, 國
1b) 人們, 一族群的成員, 同胞, 國人
2) 親屬, 家族

希伯來詞彙 #5971 在聖經原文中出現的地方

`am {am} 共有 1867 個出處。 這是第 381 至 400 個出處。

申 命 記 14:2
因為你歸耶和華─你 神為聖潔的民5971,耶和華從地上的萬5971中揀選你特作自己的子民9001, 5971。」

申 命 記 14:21
「凡自死的,你們都不可吃,可以給你城裡寄居的吃,或賣與外人吃,因為你是歸耶和華─你 神為聖潔的民5971。「不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。」

申 命 記 16:18
「你要在耶和華─你 神所賜的各城裡,按著各支派設立審判官和官長。他們必按公義的審判判斷百姓5971

申 命 記 17:7
見證人要先下手,然後眾5971也下手將他治死。這樣,就把那惡從你們中間除掉。

申 命 記 17:13
百姓5971都要聽見害怕,不再擅敢行事。」

申 命 記 17:16
只是王不可為自己加添馬匹,也不可使百姓5971回埃及去,為要加添他的馬匹,因耶和華曾吩咐你們說:『不可再回那條路去。』

申 命 記 18:3
祭司從百姓5971所當得的分乃是這樣:凡獻牛或羊為祭的,要把前腿和兩腮並脾胃給祭司。

申 命 記 20:1
「你出去與仇敵爭戰的時候,看見馬匹、車輛,並有比你多的人民5971,不要怕他們,因為領你出埃及地的耶和華─你 神與你同在。

申 命 記 20:2
你們將要上陣的時候,祭司要到百姓5971面前宣告

申 命 記 20:5
官長也要對百姓5971宣告說:『誰建造房屋,尚未奉獻,他可以回家去,恐怕他陣亡,別人去奉獻。

申 命 記 20:8
官長又要對百姓5971宣告說:『誰懼怕膽怯,他可以回家去,恐怕他弟兄的心消化,和他一樣。』

申 命 記 20:9
官長對百姓5971宣告完了,就當派軍長率領他們5971

申 命 記 20:11
他們若以和睦的話回答你,給你開了城,城裡所有的5971都要給你效勞,服事你;

申 命 記 20:16
但這些國民5971的城,耶和華─你 神既賜你為業,其中凡有氣息的,一個不可存留;

申 命 記 21:8
耶和華啊,求你赦免你所救贖的以色列9001, 5971,不要使流無辜血的罪歸在你的百姓5971以色列中間。』這樣,流血的罪必得赦免。

申 命 記 26:15
求你從天上、你的聖所垂看,賜福給你的百姓5971以色列與你所賜給我們的地,就是你向我們列祖起誓賜我們流奶與蜜之地。』」

申 命 記 26:18
耶和華今日照他所應許你的,也認你為他的子民9001, 5971,使你謹守他的一切誡命,

17181920212223