詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #8248 的意思

shaqah {shaw-kaw'}

字根型; TWOT - 2452; 動詞

AV - drink 43, water 17, butler 9, cupbearer 3, misc 1; 74

1) 給...喝, 喝, 澆水, 灌溉, 使之喝水
1a) (Hiphil)
1a1) 澆水, 灌溉,
1a2) 澆水, 給飲料喝
1b) (Pual) 被灌溉

希伯來詞彙 #8248 在聖經原文中出現的地方

shaqah {shaw-kaw'} 共有 77 個出處。 這是第 41 至 60 個出處。

士 師 記 4:19
西西拉對雅億說:「我渴了,求你給我一點水8248, 8685。」雅億就打開皮袋,給他奶子8248, 8686,仍舊把他遮蓋。

撒 母 耳 記 上 30:11
這四百人在田野遇見一個埃及人,就帶他到大衛面前,給他餅吃,給他水8248, 8686

撒 母 耳 記 下 23:15
大衛渴想,說:「甚願有人將伯利恆城門旁、井裡的水打來給我喝8248, 8686。」

列 王 紀 上 10:5
席上的珍饈美味,群臣分列而坐,僕人兩旁侍立,以及他們的衣服裝飾和酒政8248, 8688的衣服裝飾,又見他上耶和華殿的臺階【或作他在耶和華殿裡所獻的燔祭】,就詫異得神不守舍;

歷 代 志 上 11:17
大衛渴想,說:「甚願有人將伯利恆城門旁井裡的水打來給我喝8248, 8686!」

歷 代 志 下 9:4
席上的珍饈美味、群臣分列而坐、僕人兩旁侍立,以及他們的衣服裝飾、酒政8248, 8688,和酒政的衣服裝飾,又見他上耶和華殿的臺階,就詫異得神不守舍,

歷 代 志 下 28:15
以上提名的那些人就站起,使被擄的人前來;其中有赤身的,就從所掠的財物中拿出衣服和鞋來,給他們穿,又給他們吃8248, 8686,用膏抹他們;其中有軟弱的,就使他們騎驢,送到棕樹城耶利哥他們弟兄那裡;隨後就回撒馬利亞去了。

尼 希 米 記 1:11
主啊,求你側耳聽你僕人的祈禱,和喜愛敬畏你名眾僕人的祈禱,使你僕人現今亨通,在王面前蒙恩。」我是作王酒政8248, 8688的。

以 斯 帖 記 1:7
用金器皿賜酒8248, 8687,器皿各有不同。御酒甚多,足顯王的厚意。

約 伯 記 21:24
他的奶桶充滿,他的骨髓滋潤8248, 8792

約 伯 記 22:7
困乏的人,你沒有給他水8248, 8686;飢餓的人,你沒有給他食物。

詩 篇 36:8
他們必因你殿裡的肥甘得以飽足;你也必叫他們喝8248, 8686你樂河的水。

詩 篇 60:3
你叫你的民遇見艱難;你叫我們喝8248, 8689那使人東倒西歪的酒。

詩 篇 69:21
他們拿苦膽給我當食物;我渴了,他們拿醋給我喝8248, 8686

詩 篇 78:15
他在曠野分裂磐石,多多地給他們水喝8248, 8686,如從深淵而出。

詩 篇 80:5
你以眼淚當食物給他們吃,又多量出眼淚給他們喝8248, 8686

詩 篇 104:11
使野地的走獸有水喝8248, 8686,野驢得解其渴。

詩 篇 104:13
他從樓閣中澆灌8248, 8688山嶺;因他作為的功效,地就豐足。

箴 言 25:21
你的仇敵若餓了,就給他飯吃;若渴了,就給他水8248, 8685

1234