詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1696 的意思
字根型; TWOT - 399; 動詞 AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) 說話 1a) (Qal) 說話 1b) (Niphal) 彼此談論, 說話 1c) (Piel) 1c1) 講論 1c2) 應許 (與其他字合用) 1d) (Pual) 被講論 (#詩87:3;歌8:8|) 1e) (Hithpael) 講說 1f) (Hiphil) 引領使之逃走, 制服之意 (#詩18:47,47:3|)
希伯來詞彙 #1696 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 6:15 向你僕人─我父大衛所應許1696, 8765的話現在應驗了。你親口應許1696, 8762,親手成就,正如今日一樣。 歷 代 志 下 6:16 耶和華─以色列的 神啊,你所應許1696, 8765你僕人─我父大衛的話說:『你的子孫若謹慎自己的行為,遵守我的律法,像你在我面前所行的一樣,就不斷人坐以色列的國位。』現在求你應驗這話。 歷 代 志 下 6:17 耶和華─以色列的 神啊,求你成就向你僕人大衛所應許1696, 8765的話。 歷 代 志 下 9:1 示巴女王聽見所羅門的名聲,就來到耶路撒冷,要用難解的話試問所羅門;跟隨他的人甚多,又有駱駝馱著香料、寶石,和許多金子。他來見了所羅門,就把心裡所有的對所羅門都說1696, 8762出來。 歷 代 志 下 10:3 以色列人打發人去請他,他就和以色列眾人來#1696見羅波安,對他說: 歷 代 志 下 10:7 老年人#1696對他說:「王若恩待這民,使他們喜悅,用好話回覆1696, 8765他們,他們就永遠作王的僕人。」 歷 代 志 下 10:9 「說:『這民#1696對我說:你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些』;你們給我出個甚麼主意,我好回覆他們。」 歷 代 志 下 10:10 那同他長大的少年人#1696說:「這民#1696對王說:『你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些』;王要對他們如此說:『我的小拇指比我父親的腰還粗; 歷 代 志 下 10:12 耶羅波安和眾百姓遵著羅波安王所說1696, 8765, 9001, 559, 8800「你們第三日再來見我」的那話,第三日他們果然來了。 歷 代 志 下 10:14 照著少年人所出的主意#1696對他們說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們。」 歷 代 志 下 10:15 王不肯依從百姓;這事乃出於 神,為要應驗耶和華藉示羅人亞希雅對尼八兒子耶羅波安所說1696, 8765的話。 歷 代 志 下 18:12 那去召米該雅的使者#1696對米該雅說:「眾先知一口同音地都向王說吉言,你不如與他們說一樣的話,也說1696, 8765吉言。」 歷 代 志 下 18:13 米該雅說:「我指著永生的耶和華起誓,我的 神說甚麼,我就說1696, 8762甚麼。」 歷 代 志 下 18:15 王對他說:「我當囑咐你幾次,你才奉耶和華的名向我說1696, 8762實話呢?」 歷 代 志 下 18:22 現在耶和華使謊言的靈入了你這些先知的口,並且耶和華已經命定1696, 8765降禍與你。」 歷 代 志 下 18:23 基拿拿的兒子西底家前來打米該雅的臉,說:「耶和華的靈從哪裡離開我與你說話9001, 1696, 8763呢?」 歷 代 志 下 18:27 米該雅說:「你若能平安回來,那就是耶和華沒有藉我說1696, 8765這話了」;又說:「眾民哪,你們都要聽!」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|