詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #5971 的意思

`am {am}

源自  06004; TWOT - 1640a,1640e; 陽性名詞

AV - people 1836, nation 17, people +  01121 4, folk 2, Ammi 1,
men 1, each 1; 1862

1) 國家, 百姓
1a) 人民, 國
1b) 人們, 一族群的成員, 同胞, 國人
2) 親屬, 家族

希伯來詞彙 #5971 在聖經原文中出現的地方

`am {am} 共有 1867 個出處。 這是第 561 至 580 個出處。

士 師 記 12:2
耶弗他對他們說:「我和我的民5971與亞捫人大大爭戰;我招你們來,你們竟沒有來救我脫離他們的手。

士 師 記 14:3
他父母說:「在你弟兄的女兒中,或在本國的民5971中,豈沒有一個女子,何至你去在未受割禮的非利士人中娶妻呢?」參孫對他父親說:「願你給我娶那女子,因我喜悅他。」

士 師 記 14:16
參孫的妻在丈夫面前啼哭說:「你是恨我,不是愛我,你給我本國5971的人出謎語,卻沒有將意思告訴我。」參孫回答說:「連我父母我都沒有告訴,豈可告訴你呢?」

士 師 記 14:17
七日筵宴之內,他在丈夫面前啼哭,到第七天逼著他,他才將謎語的意思告訴他妻,他妻就告訴本國5971的人。

士 師 記 16:24
眾人5971看見參孫,就讚美他們的神說:「我們的神將毀壞我們地、殺害我們許多人的仇敵交在我們手中了。」

士 師 記 16:30
說:「我情願與非利士人同死!」就盡力屈身,房子倒塌,壓住首領和房內的眾5971。這樣,參孫死時所殺的人比活著所殺的還多。

士 師 記 18:7
五人就走了,來到拉億,見那裡的5971安居無慮,如同西頓人安居一樣。在那地沒有人掌權擾亂他們;他們離西頓人也遠,與別人沒有來往。

士 師 記 18:10
你們到了那裡,必看見安居無慮的民5971,地也寬闊。 神已將那地交在你們手中;那地百物俱全,一無所缺。」

士 師 記 18:20
祭司心裡喜悅,便拿著以弗得和家中的神像,並雕刻的像,進入他們5971中間。

士 師 記 18:27
但人將米迦所做的神像和他的祭司都帶到拉億,見安居無慮的民5971,就用刀殺了那民,又放火燒了那城,

士 師 記 20:2
以色列5971的首領,就是各支派的軍長,都站在 神百姓5971的會中;拿刀的步兵共有四十萬。

士 師 記 20:8
5971都起來如同一人,說:「我們連一人都不回自己帳棚、自己房屋去。

士 師 記 20:10
我們要在以色列各支派中,一百人挑取十人,一千人挑取百人,一萬人挑取千人,為民9001, 5971運糧,等大眾到了便雅憫的基比亞,就照基比亞人在以色列中所行的醜事征伐他們。」

士 師 記 20:16
在眾5971之中有揀選的七百精兵,都是左手便利的,能用機弦甩石打人,毫髮不差。

士 師 記 20:22
以色列人#5971彼此奮勇,仍在頭一日擺陣的地方又擺陣。

士 師 記 20:26
以色列眾人#5971就上到伯特利,坐在耶和華面前哭號,當日禁食直到晚上;又在耶和華面前獻燔祭和平安祭。

士 師 記 20:31
便雅憫人也出來迎5971,就被引誘離城;在田間兩條路上,一通伯特利,一通基比亞,像前兩次,動手殺死以色列4480, 5971約有三十個。

士 師 記 21:2
以色列人5971來到伯特利,坐在 神面前直到晚上,放聲痛哭,

26272829303132