創 世 記 11:6
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「看哪 2005 , 他們成為一樣的 259 人民 5971 , 都是 9001 , 3605 一樣的 259 言語 8193 , 如今既作 9001 , 6213 , 8800 起 2490 , 8687 這事 2088 來, 以後 6258 他們 4480 所 3605 , 834 要 2161 , 8799 作 9001 , 6213 , 8800 的事就沒有不 3808 成就 1219 , 8735 的了。 Genesis 11:6 And the LORD 3068 said 559 , 8799 , Behold, the people 5971 is one 259 , and they have all one 259 language 8193 ; and this they begin 2490 , 8687 to do 6213 , 8800 : and now nothing 3808 , 3605 will be restrained 1219 , 8735 from them, which they have imagined 2161 , 8799 to do 6213 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|