創 世 記 14:14
亞伯蘭 87 聽見 8085 , 8799 # 3588 他姪兒【原文作弟兄 251 】被擄 7617 , 8738 去, 就率領 7324 , 8686 # 853 他家 1004 裡生 3211 養的精練 2593 壯丁三 7969 百 3967 一十 6240 八 8083 人, 直追 7291 , 8799 到 5704 但 1835 , Genesis 14:14 And when Abram 87 heard 8085 , 8799 that his brother 251 was taken captive 7617 , 8738 , he armed 7324 , 8686 his trained 2593 servants , born 3211 in his own house 1004 , three 7969 hundred 3967 and eighteen 6240 , 8083 , and pursued 7291 , 8799 them unto Dan 1835 . [armed: or, led forth] [trained: or, instructed] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02640 的意思
from 02637; TWOT - 7 05b; n m AV - ...want 3; 3 1) want, lack, want of, lack of
希伯來詞彙 #02640 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want02640 of all things : and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. 申 命 記 28:57 And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want02640 of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates. young one: Heb. afterbirth 阿 摩 司 書 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want02640 of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|