創 世 記 19:34
#
1961
第二天
4480
,
4283
,
大女兒
1067
對
413
小女兒
6810
說
559
,
8799
:
「
#
2005
我昨夜
570
與
854
父親
1
同寢
7901
,
8804
。
今夜
3915
我們再
1571
叫他喝
8248
,
8686
酒
3196
,
你可以進去
935
,
8798
與他
5793
同寢
7901
,
8798
。
這樣,
我們好從父親
4480
,
1
存留
2421
,
8762
後裔
2233
。
」
Genesis 19:34
And it came to pass on the morrow
4283
,
that the firstborn
1067
said
559
,
8799
unto the younger
6810
,
Behold, I lay
7901
,
8804
yesternight
570
with my father
1
:
let us make him drink
8248
,
8686
wine
3196
this night
3915
also; and go thou in
935
,
8798
,
and
lie
7901
,
8798
with him, that we may preserve
2421
,
8762
seed
2233
of our father
1
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 12:18
到第七日,孩子 死了4191, 8799。大衛的臣僕 不敢3372, 8799告訴他孩子死了,因他們說:「孩子還活著的時候,我們勸他,他尚且不肯聽我們的話, 若告訴559, 8799他孩子死了,豈不更加憂傷嗎?」
撒 母 耳 記 下 12:19
大衛 見7200, 8799臣僕彼此低聲說話, 就知道995, 8799孩子死了,問臣僕 說559, 8799:「孩子死了嗎? 」他們說559, 8799:「死了。」
撒 母 耳 記 下 12:20
大衛就從地上 起來6965, 8799, 沐浴7364, 8799,抹膏,換了衣裳, 進935, 8799耶和華的殿敬拜; 然後回935, 8799宮, 吩咐7592, 8799人擺7760, 8799飯, 他便吃了398, 8799。
撒 母 耳 記 下 12:21
臣僕問他 說559, 8799:「你所行的是甚麼意思?孩子活著的時候,你禁食 哭泣1058, 8799;孩子死了,你倒起來 吃398, 8799飯。」
撒 母 耳 記 下 12:22
大衛說559, 8799:「孩子還活著,我禁食 哭泣1058, 8799;因為我想,或者耶和華憐恤我,使孩子不死也未可知。
撒 母 耳 記 下 12:23
孩子死了,我何必禁食, 我豈能3201, 8799使他返回呢?我必往他那裡去,他卻不能 回7725, 8799我這裡來。」
440441442443444445446
|