創 世 記 19:30
羅得 3876 因為 3588 怕 3372 , 8804 住 9001 , 3427 , 8800 在瑣珥 9002 , 6820 , 就同他 5973 兩 8147 個女兒 1323 從瑣珥 4480 , 6820 上去 5927 , 8799 , 住 3427 , 8799 在山裡 9002 , 2022 ; 他 1931 和兩 8147 個女兒 1323 住 3427 , 8799 在一個洞裡 9002 , 4631 。 Genesis 19:30 And Lot 3876 went up 5927 , 8799 out of Zoar 6820 , and dwelt 3427 , 8799 in the mountain 2022 , and his two 8147 daughters 1323 with him; for he feared 3372 , 8804 to dwell 3427 , 8800 in Zoar 6820 : and he dwelt 3427 , 8799 in a cave 4631 , he and his two 8147 daughters 1323 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|