創 世 記 19:17
# 1961 領 3318 , 8687 他們 853 出來 2351 以後, 就說 559 , 8799 : 「逃 4422 , 8734 命 5921 , 5315 吧! 不可 408 回頭 310 看 5027 , 8686 , 也不可 408 在 9002 , 3605 平原 3603 站住 5975 , 8799 。 要往山上 2022 逃跑 4422 , 8734 , 免得 6435 你被剿滅 5595 , 8735 。 」 Genesis 19:17 And it came to pass, when they had brought them forth 3318 , 8687 abroad 2351 , that he said 559 , 8799 , Escape 4422 , 8734 for 5921 thy life 5315 ; look 5027 , 8686 not behind thee 310 , neither stay 5975 , 8799 thou in all the plain 3603 ; escape 4422 , 8734 to the mountain 2022 , lest thou be consumed 5595 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|