創 世 記 3:24
於是把 853 他 120 趕出去了 1644 , 8762 ; 又在伊甸 5731 園的 9001 , 1588 東邊 4480 , 6924 安設 7931 , 8686 # 853 基路伯 3742 和 # 853 四面轉動 2015 , 8693 發火焰 3858 的劍 2719 , 要把守 9001 , 8104 , 8800 # 853 生命 2416 樹 6086 的道路 1870 。 Genesis 3:24 So he drove out 1644 , 8762 the man 120 ; and he placed 7931 , 8686 at the east 6924 of the garden 1588 of Eden 5731 Cherubims 3742 , and a flaming 3858 sword 2719 which turned every way 2015 , 8693 , to keep 8104 , 8800 the way 1870 of the tree 6086 of life 2416 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01598 的意思
a primitive root; TWOT - 367; v AV - defend 8; 8 1) to defend, cover, surround 1a) (Qal) to defend 1b) (Hiphil) to defend
希伯來詞彙 #01598 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:34 For I will defend01598, 8804 this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake. 列 王 紀 下 20:6 And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend01598, 8804 this city for mine own sake, and for my servant David's sake. 以 賽 亞 書 31:5 As birds flying, so will the LORD of hosts defend01598, 8686 Jerusalem; defending01598, 8800 also he will deliver it; and passing over he will preserve it. 以 賽 亞 書 37:35 For I will defend01598, 8804 this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake. 以 賽 亞 書 38:6 And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend01598, 8804 this city. 撒 迦 利 亞 書 9:15 The LORD of hosts shall defend01598, 8686 them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar. with...: or, the stones of the sling be...: or, fill both the bowls, etc 撒 迦 利 亞 書 12:8 In that day shall the LORD defend01598, 8686 the inhabitants of Jerusalem; and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of the LORD before them. feeble: or, abject: Heb. fallen |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|