創 世 記 22:1
# 1961 這些 428 事 1697 以後 310 , 神 430 要試驗 5254 , 8765 # 853 亞伯拉罕 85 , 就呼叫他 413 說 559 , 8799 : 「亞伯拉罕 85 ! 」他說 559 , 8799 : 「我在這裡 2009 。 」 Genesis 22:1 And it came to pass after 310 these things 1697 , that God 430 did tempt 5254 , 8765 Abraham 85 , and said 559 , 8799 unto him, Abraham 85 : and he said 559 , 8799 , Behold, here I am . [Behold...: Heb. Behold me] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|