創 世 記 24:31
便對他說 559 , 8799 : 「你這蒙耶和華 3068 賜福 1288 , 8803 的, 請進來 935 , 8798 , 為甚麼 9001 , 4100 站 5975 , 8799 在外邊 9002 , 2351 ? 我 595 已經收拾 6437 , 8765 了房屋 1004 , 也為駱駝 9001 , 1581 預備了地方 4725 。 」 Genesis 24:31 And he said 559 , 8799 , Come in 935 , 8798 , thou blessed 1288 , 8803 of the LORD 3068 ; wherefore standest 5975 , 8799 thou without 2351 ? for I have prepared 6437 , 8765 the house 1004 , and room 4725 for the camels 1581 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|