創 世 記 25:18
他子孫的住處 7931 , 8799 在 5307 , 8804 他眾 3605 弟兄 251 東邊 6440 , 從哈腓拉 4480 , 2341 直到 5704 埃及 4714 前 5921 , 6440 的 834 書珥 7793 , 正在 5921 , 6440 亞述 804 的道 9002 , 935 , 8800 上。 Genesis 25:18 And they dwelt 7931 , 8799 from Havilah 2341 unto Shur 7793 , that is before 6440 Egypt 4714 , as thou goest 935 , 8800 toward Assyria 804 : and he died 5307 , 8804 in the presence 6440 of all his brethren 251 . [died: Heb. fell] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:25 And they removed05265, 8799 from Haradah, and pitched02583, 8799 in Makheloth. 民 數 記 33:26 And they removed05265, 8799 from Makheloth, and encamped02583, 8799 at Tahath. 民 數 記 33:27 And they departed05265, 8799 from Tahath, and pitched02583, 8799 at Tarah. 民 數 記 33:28 And they removed05265, 8799 from Tarah, and pitched02583, 8799 in Mithcah. 民 數 記 33:29 And they went05265, 8799 from Mithcah, and pitched02583, 8799 in Hashmonah. 民 數 記 33:30 And they departed05265, 8799 from Hashmonah, and encamped02583, 8799 at Moseroth. 民 數 記 33:31 And they departed05265, 8799 from Moseroth, and pitched02583, 8799 in Benejaakan. 民 數 記 33:32 And they removed05265, 8799 from Benejaakan, and encamped02583, 8799 at Horhagidgad. 民 數 記 33:33 And they went05265, 8799 from Horhagidgad, and pitched02583, 8799 in Jotbathah. 民 數 記 33:34 And they removed05265, 8799 from Jotbathah, and encamped02583, 8799 at Ebronah. 民 數 記 33:35 And they departed05265, 8799 from Ebronah, and encamped02583, 8799 at Eziongaber. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|