創 世 記 25:23
耶和華 3068 對他 9001 說 559 , 8799 : 兩 8147 國 1471 在你腹內 9002 , 990 ; 兩 8147 族 3816 要從你身上 4480 , 4578 出來 6504 , 8735 。 這族 3816 必強於 553 , 8799 那族 4480 , 3816 ; 將來大的 7227 要服事 5647 , 8799 小的 6810 。 Genesis 25:23 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto her, Two 8147 nations 1471 are in thy womb 990 , and two manner 8147 of people 3816 shall be separated 6504 , 8735 from thy bowels 4578 ; and the one people 3816 shall be stronger 553 , 8799 than the other people 3816 ; and the elder 7227 shall serve 5647 , 8799 the younger 6810 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|