創 世 記 26:3
你寄居
1481
,
8798
在這
2063
地
9002
,
776
,
我必與你
5973
同在
1961
,
賜福給你
1288
,
8762
,
因為
3588
我要將
853
這些
411
地
776
都
3605
賜
5414
,
8799
給你
9001
和你的後裔
9001
,
2233
。
我必堅定
6965
,
8689
#
853
我向你父
1
亞伯拉罕
9001
,
85
所
834
起
7650
,
8738
的誓
7621
。
Genesis 26:3
Sojourn
1481
,
8798
in this land
776
,
and I will be with thee, and will bless
1288
,
8762
thee; for unto thee, and unto thy seed
2233
,
I will give
5414
,
8799
all these
411
countries
776
,
and I will perform
6965
,
8689
the oath
7621
which I sware
7650
,
8738
unto Abraham
85
thy father
1
;
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:3
神 說559, 8799: 「要有1961, 8799光」, 就有了1961, 8799光。
創 世 記 1:4
神 看7200, 8799光是好的,就把光暗分開了。
創 世 記 1:5
神 稱7121, 8799光為「晝」,稱暗為「夜」。 有1961, 8799晚上, 有1961, 8799早晨,這是頭一日。
創 世 記 1:6
神 說559, 8799:「諸水之間 要有1961, 8799空氣,將 #8799水分為上下。」
創 世 記 1:7
神 就造出6213, 8799空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣 成了1961, 8799。
創 世 記 1:8
神 稱7121, 8799空氣為「天」。 有1961, 8799晚上, 有1961, 8799早晨,是第二日。
創 世 記 1:9
神 說559, 8799:「天下的水要聚在一處,使旱地露出來。」事就這樣 成了1961, 8799。
創 世 記 1:10
神 稱7121, 8799旱地為「地」,稱水的聚處為「海」。 神 看著7200, 8799是好的。
創 世 記 1:11
神 說559, 8799:「地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。」事就這樣 成了1961, 8799。
1234
|