創 世 記 27:37
以撒 3327 回答 6030 , 8799 以掃 9001 , 6215 說 559 , 8799 : 「 # 2005 我已立他 7760 , 8804 為你 9001 的主 1376 , 使 853 他的弟兄 251 都 3605 給 5414 , 8804 他 9001 作僕人 9001 , 5650 , 並賜他 5564 , 8804 五穀 1715 新酒 8492 可以養生。 我兒 1121 , 現在 645 我還能為你 9001 做 6213 , 8799 甚麼 4100 呢? 」 Genesis 27:37 And Isaac 3327 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 unto Esau 6215 , Behold, I have made 7760 , 8804 him thy lord 1376 , and all his brethren 251 have I given 5414 , 8804 to him for servants 5650 ; and with corn 1715 and wine 8492 have I sustained 5564 , 8804 him: and what shall I do 6213 , 8799 now 645 unto thee, my son 1121 ? [sustained: or, supported] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3605 的意思
源自 03634; TWOT - 985a; 陽性名詞 AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25 1) 全, 所有的 1a) 全, 所有的 1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物 1c) 全部, 每一件
希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 31:19 你們要在營外駐紮七日;凡3605殺了人的,和一切3605摸了被殺的,並你們所擄來的人口,第三日,第七日,都要潔淨自己, 民 數 記 31:20 也要因一切的3605衣服、#3605皮物、#3605山羊毛織的物,和各樣的3605木器,潔淨自己。」 民 數 記 31:23 凡3605能見火的,你們要叫它經火就為潔淨,然而還要用除污穢的水潔淨它;凡3605不能見火的,你們要叫它過水。 民 數 記 31:27 把所擄來的分作兩半:一半歸與出去打仗的精兵,一半歸與全3605會眾。 民 數 記 31:30 從以色列人的一半之中,就是從人口、牛、驢、羊群、各樣4480, 3605牲畜中,每五十取一,交給看守耶和華帳幕的利未人。」 民 數 記 31:35 女人共3605, 5315三萬二千口,都是沒有出嫁的。 民 數 記 31:51 摩西和祭司以利亞撒就收了他們的金子,都是3605打成的器皿。 民 數 記 31:52 千夫長、百夫長所獻給耶和華為舉祭的#3605金子共有一萬六千七百五十舍客勒。 民 數 記 32:13 耶和華的怒氣向以色列人發作,使他們在曠野飄流四十年,等到在耶和華眼前行惡的那一代人都3605消滅了。 民 數 記 32:15 你們若退後不跟從他,他還要把以色列人撇在曠野,便是你們使這眾9001, 3605民滅亡。」 民 數 記 32:21 所有3605帶兵器的人都要在耶和華面前過約旦河,等他趕出他的仇敵, 民 數 記 32:26 我們的妻子、孩子、羊群,和所有的3605牲畜都要留在基列的各城。 民 數 記 32:27 但你的僕人,凡3605帶兵器的,都要照我主所說的話,在耶和華面前過去打仗。」 民 數 記 32:29 「迦得子孫和流便子孫,凡3605帶兵器在耶和華面前去打仗的,若與你們一同過約旦河,那地被你們制伏了,你們就要把基列地給他們為業。 民 數 記 33:3 正月十五日,就是逾越節的次日,以色列人從蘭塞起行,在一切3605埃及人眼前昂然無懼地出去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|