創 世 記 28:14
你的後裔 2233 必 1961 像地 776 上的塵沙 9003 , 6083 那樣多, 必向東 6924 西 3220 南 5045 北 6828 開展 6555 , 8804 ; 地上 127 萬 3605 族 4940 必因你 9002 和你的後裔 9002 , 2233 得福 1288 , 8738 。 Genesis 28:14 And thy seed 2233 shall be as the dust 6083 of the earth 776 , and thou shalt spread abroad 6555 , 8804 to the west 3220 , and to the east 6924 , and to the north 6828 , and to the south 5045 : and in thee and in thy seed 2233 shall all the families 4940 of the earth 127 be blessed 1288 , 8738 . [spread...: Heb. break forth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08198 的意思
from an unused root meaning to spread out (as a family; see 04940); TWOT - 2442a; n f AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3, womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63 1) maid, maid-servant, slavegirl 1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress) 1b) of address, speaker, humility (fig)
希伯來詞彙 #08198 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:16 But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid08198, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids08198. 約 珥 書 2:29 And also upon the servants and upon the handmaids08198 in those days will I pour out my spirit. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|