創 世 記 30:30
# 3588 我未來之先 9001 , 6440 , 你所 834 有 1961 的很少 4592 , 現今卻發大 6555 , 8799 眾多 9001 , 7230 , 耶和華 3068 隨我的腳步 9001 , 7272 賜福 1288 , 8762 與你 853 。 如今 6258 , 我 595 甚麼時候 4970 才 1571 為自己 9001 , 1004 興家立業 6213 , 8799 呢? 」 Genesis 30:30 For it was little 4592 which thou hadst before I 6440 came , and it is now increased 6555 , 8799 unto a multitude 7230 ; and the LORD 3068 hath blessed 1288 , 8762 thee since my coming 7272 : and now when 4970 shall I provide 6213 , 8799 for mine own house 1004 also? [increased: Heb. broken forth] [since...: Heb. at my foot] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|