創 世 記 30:14
割
7105
麥子
2406
的時候
9002
,
3117
,
流便
7205
往田裡
9002
,
7704
去
3212
,
8799
,
尋見
4672
,
8799
風茄
1736
,
拿
#
853
來
935
,
8686
給
413
他母親
517
利亞
3812
。
拉結
7354
對
413
利亞
3812
說
559
,
8799
:
「請
4994
你把你兒子
1121
的風茄
4480
,
1736
給
5414
,
8798
我
9001
些。
」
Genesis 30:14
And Reuben
7205
went in
3212
,
8799
the days
3117
of wheat
2406
harvest
7105
,
and found
4672
,
8799
mandrakes
1736
in the field
7704
,
and brought
935
,
8686
them unto his mother
517
Leah
3812
.
Then Rachel
7354
said
559
,
8799
to Leah
3812
,
Give me
5414
,
8798
,
I pray thee, of thy son's
1121
mandrakes
1736
.
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞
AV - consent 4; 4
1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意