創 世 記 4:26
塞特 9001 , 8352 # 1931 也 1571 生了 3205 , 8795 一個兒子 1121 , 起 7121 , 8799 # 853 名 8034 叫以挪士 583 。 那時候 227 , 人才 2490 , 8717 求告 9001 , 7121 , 8800 耶和華 3068 的名 8034 。 Genesis 4:26 And to Seth 8352 , to him 1931 also there was born 3205 , 8795 a son 1121 ; and he called 7121 , 8799 his name 8034 Enos 583 : then began men 2490 , 8717 to call 7121 , 8800 upon the name 8034 of the LORD 3068 . [Enos: Heb. Enosh] [to call...: or, to call themselves by the name of the Lord] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1121 的意思
源自 01129; TWOT - 254; 陽性名詞 AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) 兒子, 孫子, 孩子, 一群人中的成員 1a) 兒子, 男孩子 1a1 (可指孫子,表兄;可作為親暱稱呼;與人名,地名連用,表示出自哪個民族,地方,家庭) 1b) 子女 (男與女) 1c) 青年, 年輕男子 (複數) (#箴7:7;歌2:3|) 1e) 少壯的 (動物) 1f) 植物的幼苗 (#創49:22,23;詩80:15|) 1g) 表非生命體, 亦即火光, 星, 箭 (比喻用法) 1h) 公會, 職份, 階層的成員 1i) 與表示特質,個性的字連用 (例如:邪惡之子)
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 32:1 流便子孫9001, 1121和迦得子孫9001, 1121的牲畜極其眾多;他們看見雅謝地和基列地是可牧放牲畜之地, 民 數 記 32:2 #1121#1121就來見摩西和祭司以利亞撒,並會眾的首領,說: 民 數 記 32:6 摩西對迦得子孫9001, 1121和流便子孫9001, 1121說:「難道你們的弟兄去打仗,你們竟坐在這裡嗎? 民 數 記 32:7 你們為何使以色列人1121灰心喪膽、不過去進入耶和華所賜給他們的那地呢? 民 數 記 32:9 他們上以實各谷,去窺探那地回來的時候,使以色列人1121灰心喪膽,不進入耶和華所賜給他們的地。 民 數 記 32:11 凡從埃及上來、#1121二十歲以外的人斷不得看見我對亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許之地,因為他們沒有專心跟從我。 民 數 記 32:12 惟有基尼洗族耶孚尼的兒子1121迦勒和嫩的兒子1121約書亞可以看見,因為他們專心跟從我。 民 數 記 32:17 我們自己要帶兵器行在以色列人1121的前頭,好把他們領到他們的地方;但我們的婦人孩子,因這地居民的緣故,要住在堅固的城內。 民 數 記 32:18 我們不回家,直等到以色列人1121各承受自己的產業。 民 數 記 32:25 迦得子孫1121和流便子孫1121對摩西說:「僕人要照我主所吩咐的去行。 民 數 記 32:28 於是,摩西為他們囑咐祭司以利亞撒和嫩的兒子1121約書亞,並以色列3478, 9001, 1121眾支派的族長,說: 民 數 記 32:29 「迦得子孫1121和流便子孫1121,凡帶兵器在耶和華面前去打仗的,若與你們一同過約旦河,那地被你們制伏了,你們就要把基列地給他們為業。 民 數 記 32:31 迦得子孫1121和流便子孫1121回答說:「耶和華怎樣吩咐僕人,僕人就怎樣行。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|