創 世 記 34:5
雅各 3290 聽見 8085 , 8804 # 3588 示劍玷污了 2930 , 8765 # 853 他的女兒 1323 底拿 1783 。 那時他的兒子們 1121 正 1961 和 854 群畜 4735 在田野 9002 , 7704 , 雅各 3290 就閉口不言 2790 , 8689 , 等 5704 他們回來 935 , 8800 。 Genesis 34:5 And Jacob 3290 heard 8085 , 8804 that he had defiled 2930 , 8765 Dinah 1783 his daughter 1323 : now his sons 1121 were with his cattle 4735 in the field 7704 : and Jacob 3290 held his peace 2790 , 8689 until they were come 935 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06117 的意思
字根型; TWOT - 1676; 動詞 欽定本 - supplant 2, take by the heel 1, stay, utterly 1; 5 1) 緊跟在後, 喻意: 暗中襲擊, 詐騙, 智勝 1a) (Qal) 攻擊, 詐騙 1b) (Piel) 意思不明確, 可能是"不保留"的意思 #伯 37:4|
希伯來詞彙 #06117 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:36 以掃說:「他名雅各,豈不是正對嗎?因為他欺騙6117, 8799了我兩次:他從前奪了我長子的名分,你看,他現在又奪了我的福分。」以掃又說:「你沒有留下為我可祝的福嗎?」 約 伯 記 37:4 隨後人聽見有雷聲轟轟,大發威嚴,雷電接連不斷6117, 8762。 耶 利 米 書 9:4 你們各人當謹防鄰舍,不可信靠弟兄;因為弟兄盡行#6117欺騙6117, 8799,鄰舍都往來讒謗人。 何 西 阿 書 12:3 他在腹中抓住哥哥的腳跟6117, 8804,壯年的時候與 神較力, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|