創 世 記 35:22
# 1961 以色列 3478 住 9002 , 7931 , 8800 在那 1931 地 9002 , 776 的時候, 流便 7205 去 3212 , 8799 與 854 他父親 1 的妾 6370 辟拉 1090 同寢 7901 , 8799 , 以色列 3478 也聽見了 8085 , 8799 。 雅各 3290 共有 1961 十 6240 二 8147 個兒子 1121 。 Genesis 35:22 And it came to pass, when Israel 3478 dwelt 7931 , 8800 in that land 776 , that Reuben 7205 went 3212 , 8799 and lay 7901 , 8799 with Bilhah 1090 his father's 1 concubine 6370 : and Israel 3478 heard 8085 , 8799 it . Now the sons 1121 of Jacob 3290 were twelve 8147 , 6240 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1961 的意思
字根型 [與 01933比較]; TWOT - 491; 動詞 AV - was, come to pass, came, has been, were happened, become, pertained, better for thee; 75 1) 是, 變為, 發生, 存在, 有了, 產生 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) 有了, 產生, 存在, 出現, 成就, 存有 1a1b)存有, 存在 1a2)存立, 變為 1a2a) 興起, 出現, 來到 1a2b) 變為 1a2b1) 變為 1a2b2) 變成像....一樣 1a2b3) 被設立, 被建立 1a3) 是 1a3a) 存有, 存在 1a3b) 保持, 留在, 繼續 (指地點或時間) 1a3c) 站立, 躺臥, 在其中, 在其上, 位於 (指位置) 1a3d) 作伴, 同在 1b) (Niphal) 1b1)存在, 發生, 完成, 使發生 1b2) 完成, 成就, 完了,過去
希伯來詞彙 #1961 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 12:39 #1961他們在那裡三日,與大衛一同吃喝,因為他們的族弟兄給他們預備了。 歷 代 志 上 14:4 在耶路撒冷所#1961生的眾子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、 歷 代 志 上 14:15 #1961你聽見桑樹梢上有腳步的聲音,就要出戰,因為 神已經在你前頭去攻打非利士人的軍隊。」 歷 代 志 上 15:25 於是1961,大衛和以色列的長老,並千夫長都去從俄別以東的家歡歡喜喜地將耶和華的約櫃抬上來。 歷 代 志 上 15:26 #1961 神賜恩與抬耶和華約櫃的利未人,他們就獻上七隻公牛,七隻公羊。 歷 代 志 上 15:29 #1961耶和華的約櫃進了大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裡觀看,見大衛王踴躍跳舞,心裡就輕視他。 歷 代 志 上 16:19 當時9002, 1961你們人丁有限,數目稀少,並且在那地為寄居的; 歷 代 志 上 17:1 #1961大衛住在自己宮中,對先知拿單說:「看哪,我住在香柏木的宮中,耶和華的約櫃反在幔子裡。」 歷 代 志 上 17:3 #1961當夜, 神的話臨1961到拿單,說: 歷 代 志 上 17:5 自從我領以色列人出埃及,直到今日,我未曾住過殿宇,乃1961從這會幕到那會幕,從這帳幕到那帳幕。 歷 代 志 上 17:7 現在你要告訴我僕人大衛,說萬軍之耶和華如此說:『我從羊圈中將你召來,叫你不再跟從羊群,立你作9001, 1961我民以色列的君。 歷 代 志 上 17:8 你無論往哪裡去,我常1961與你同在,剪除你的一切仇敵;我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。 歷 代 志 上 17:11 #1961你壽數滿足歸你列祖的時候,我必使你的後裔接續你的位,#1961我也必堅定他的國。 歷 代 志 上 17:13 我要作1961他的父,他要作1961我的子;並不使我的慈愛離開他,像離開在1961你以前的掃羅一樣。 歷 代 志 上 17:14 我卻要將他永遠堅立在我家裡和我國裡;他的國位也必1961堅定,直到永遠。』」 歷 代 志 上 17:22 你使以色列人作你的子民,直到永遠;你─耶和華也作1961他們的 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|