創 世 記 46:21
便雅憫 1144 的兒子 1121 是比拉 1106 、 比結 1071 、 亞實別 788 、 基拉 1617 、 乃幔 5283 、 以希 278 、 羅實 7220 、 母平 4649 、 戶平 2650 、 亞勒 714 。 Genesis 46:21 And the sons 1121 of Benjamin 1144 were Belah 1106 , and Becher 1071 , and Ashbel 788 , Gera 1617 , and Naaman 5283 , Ehi 278 , and Rosh 7220 , Muppim 4649 , and Huppim 2650 , and Ard 714 . [Ehi: or, Ahiram] [Muppim: or, Shupham or, Shuppim] [Huppim: or, Hupham] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #788 的意思
probably from the same as 07640;; n pr m AV - Ashbel 3; 3 Ashbel = "a man in God: a man of Baal: fire of Bel: I will make a path" 1) second son of Benjamin
希伯來詞彙 #788 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 46:21 And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel0788, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard. Ehi: or, Ahiram Muppim: or, Shupham or, Shuppim Huppim: or, Hupham 民 數 記 26:38 The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites: of Ashbel0788, the family of the Ashbelites: of Ahiram, the family of the Ahiramites: Ahiram: also called, Ehi, or, Aharah 歷 代 志 上 8:1 Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel0788 the second, and Aharah the third, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|