創 世 記 49:9
猶大 3063 是個小 1482 獅子 738 ; 我兒 1121 啊, 你抓了食 4480 , 2964 便上去 5927 , 8804 。 你屈下身去 3766 , 8804 , 臥 7257 , 8804 如公獅 9003 , 738 , 蹲如母獅 9003 , 3833 , 誰 4310 敢惹 6965 , 8686 你? Genesis 49:9 Judah 3063 is a lion's 738 whelp 1482 : from the prey 2964 , my son 1121 , thou art gone up 5927 , 8804 : he stooped down 3766 , 8804 , he couched 7257 , 8804 as a lion 738 , and as an old lion 3833 ; who shall rouse him up 6965 , 8686 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1482 的意思
可能源自 01481; TWOT - 331b; 陽性名詞 AV - whelp 6, young one 1; 7 1) (獅子) 幼獸 2) 年幼的豺 (#哀4:3|)
希伯來詞彙 #1482 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:9 猶大是個小1482獅子;我兒啊,你抓了食便上去。你屈下身去,臥如公獅,蹲如母獅,誰敢惹你? 申 命 記 33:22 論但說:但為小1482獅子,從巴珊跳出來。 耶 利 米 哀 歌 4:3 野狗尚且把奶乳哺其子1482,我民的婦人倒成為殘忍,好像曠野的鴕鳥一般。 以 西 結 書 19:2 說:你的母親是甚麼呢?是個母獅子,蹲伏在獅子中間,在少壯獅子中養育小獅子1482。 以 西 結 書 19:3 在牠小獅子4480, 1482中養大一個,成了少壯獅子,學會抓食而吃人。 以 西 結 書 19:5 母獅見自己等候失了指望,就從牠小獅子4480, 1482中又將一個養為少壯獅子。 那 鴻 書 2:11 獅子的洞和少壯獅子餵養之處在哪裡呢?公獅母獅小1482獅遊行、無人驚嚇之地在哪裡呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|